token | oraec22-144-1 | oraec22-144-2 | oraec22-144-3 | oraec22-144-4 | oraec22-144-5 | oraec22-144-6 | oraec22-144-7 | oraec22-144-8 | oraec22-144-9 | oraec22-144-10 | oraec22-144-11 | oraec22-144-12 | oraec22-144-13 | oraec22-144-14 | oraec22-144-15 | oraec22-144-16 | oraec22-144-17 | oraec22-144-18 | oraec22-144-19 | oraec22-144-20 | oraec22-144-21 | oraec22-144-22 | oraec22-144-23 | oraec22-144-24 | oraec22-144-25 | oraec22-144-26 | oraec22-144-27 | oraec22-144-28 | oraec22-144-29 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr | swt | jr | ḫpr | ꜣq,y | m | (j)ḫ,t | nb | n | tꜣ | ḥw,t | [Mn-mꜣꜥ,t-Rꜥw] | [Jb-hr,w-m-Ꜣbḏ{t}(,w)] | [...] | ⸢r(m)ṯ.pl⸣ | nb | n | tꜣ | ḥw,t | Mn-mꜣꜥ,t-Rꜥw | Jb-hr,w-m-Ꜣbḏ{t}(,w) | [...] | ⸢rwḏ⸣ | mn | kḏn | mn | ḥr,j-jḥ,w | [mn] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
line count | [103] | [103] | [103] | [103] | [103] | [103] | [103] | [103] | [103] | [103] | [103] | [104] | [104] | [104] | [104] | [104] | [104] | [104] | [104] | [104] | [105] | [105] | [105] | [105] | [105] | [106] | ← | |||
translation | aber (Konjunktion) | [enkl. Partikel] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | entstehen | Verlust | von | Besitz | irgendein | von [Genitiv] | die [Artikel sg.f.] | Tempel | [Thronname Sethos I.] | Das Herz ist zufrieden in Abydos (Tempel) | Mensch | irgendein | von [Genitiv] | die [Artikel sg.f.] | Tempel | [Thronname Sethos I.] | Das Herz ist zufrieden in Abydos (Tempel) | Inspektor | Der und Der | Wagenlenker | Der und Der | Stalloberster | Der und Der | ← | |||
lemma | ḫr | swt | jr | ḫpr (m-sꜣ) | ꜣq.yt | m | jḫ.t | nb | n.j | tꜣ | ḥw.t | Mn-mꜣꜥ.t-Rꜥw | Jb-hr.w-m-Ꜣbḏ.w | rmṯ | nb | n.j | tꜣ | ḥw.t | Mn-mꜣꜥ.t-Rꜥw | Jb-hr.w-m-Ꜣbḏ.w | rwḏ.w | mn | kṯn | mn | ḥr.j-jḥ.w | mn | ← | |||
AED ID | 119600 | 130840 | 28170 | 858535 | 294 | 64360 | 30750 | 81660 | 850787 | 851622 | 99790 | 500079 | 858842 | 94530 | 81660 | 850787 | 851622 | 99790 | 500079 | 858842 | 93850 | 69610 | 165960 | 69610 | 108570 | 69610 | ← | |||
part of speech | particle | particle | particle | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | adjective | pronoun | substantive | entity_name | entity_name | substantive | adjective | adjective | pronoun | substantive | entity_name | entity_name | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | ← | |||
name | kings_name | artifact_name | kings_name | artifact_name | ← | |||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | particle_enclitic | particle_enclitic | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Aber sollte ein Verlust an irgendwelchen Sachen des Hauses des Men-Maat-Re (namens) 'Zufrieden ist das Herz in Abydos' eintreten ... irgendwelche Leute von dem Haus des Men-Maat-Re (namens) 'Zufrieden ist das Herz in Abydos' ...(mit den Worten?): Es war der und der Inspektor, der und der Wagenlenker oder der und der Stalloberst ... ; -
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License