token | oraec22-46-1 | oraec22-46-2 | oraec22-46-3 | oraec22-46-4 | oraec22-46-5 | oraec22-46-6 | oraec22-46-7 | oraec22-46-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥnt,w | jm | n.w | Pwn,t | ḫꜣy | =tw | m | ḏdm,t.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← |
translation | Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch) | dort | von [Genitiv] | Punt | messen | [Suffix Pron. sg.3.c.] | als (Art und Weise) | Haufen | ← |
lemma | ꜥnt.w | jm | n.j | Pwn.t | ḫꜣi̯ | =tw | m | ḏdm.t | ← |
AED ID | 39010 | 24640 | 850787 | 59790 | 113410 | 170100 | 64360 | 186290 | ← |
part of speech | substantive | adverb | adjective | entity_name | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | place_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | plural | plural | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Myrrhenharz ist dort von Punt und man mißt es (nur) nach (großen) Haufen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License