oraec22-99

token oraec22-99-1 oraec22-99-2 oraec22-99-3 oraec22-99-4 oraec22-99-5 oraec22-99-6 oraec22-99-7 oraec22-99-8 oraec22-99-9 oraec22-99-10 oraec22-99-11
written form r tm rḏi̯.t šnꜥ.tw jmw =sn ḥr mw jn šnꜥ.y nb
hiero
line count [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33]
translation um zu (final) nicht sein (aux.) veranlassen zurückhalten Schiff (allg.) [Suffix Pron. pl.3.c.] auf Wasser seitens (jmds.) Wirtschaftspersonal irgendein
lemma r tm rḏi̯ šnꜥ jmw =sn ḥr mw jn šnꜥ.w nb
AED ID 91900 854578 851711 854560 25990 10100 107520 69000 26660 155780 81660
part of speech preposition verb verb verb substantive pronoun preposition substantive preposition substantive adjective
name
number
voice passive
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: - um nicht zuzulassen, dass ihre Schiffe zurückgehalten werden seitens irgendeines Wirtschaftpersonals; -

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License