token | oraec220-168-1 | oraec220-168-2 | oraec220-168-3 | oraec220-168-4 | oraec220-168-5 | oraec220-168-6 | oraec220-168-7 | oraec220-168-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mꜣꜣ | sj | nṯr.pl | jm | =f | m | bjꜣ(,w) | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [933] | [933] | [933] | [933] | [933] | [933] | [933] | [933] | ← |
translation | sehen; erblicken | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | Gott | in, zu, an, aus [lokal] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | wunderbare Dinge | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | mꜣꜣ | sj | nṯr | m | =f | m | bjꜣ.w | =f | ← |
AED ID | 66270 | 127770 | 90260 | 64360 | 10050 | 64360 | 54440 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_2-gem | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Die Götter sehen sie (die Stadt?) in ihm (dem Pestort) als sein "Wunder".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License