| token | oraec224-2-1 | oraec224-2-2 | oraec224-2-3 | oraec224-2-4 | oraec224-2-5 | oraec224-2-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd-mdw | jn | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | ḫr | nṯr-ꜥꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [473] | [473] | [473] | [473] | [473] | ← | |
| translation | Worte sprechen | durch, seitens jmds. | gerechtfertigt, Seliger | bei jmdm. | der große Gott (Gott) | ← | |
| lemma | ḏd-mdw | jn | mꜣꜥ-ḫrw | ḫr | nṯr-ꜥꜣ | ← | |
| AED ID | 186050 | 26660 | 66750 | 850795 | 90360 | ← | |
| part of speech | verb | preposition | substantive | preposition | epitheton_title | ← | |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | ← | ||||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | ← | |||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Von NN, beim Großen Gott gerechtfertigt, zu sprechen:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License