| token | oraec224-33-1 | oraec224-33-2 | oraec224-33-3 | oraec224-33-4 | oraec224-33-5 | oraec224-33-6 | oraec224-33-7 | oraec224-33-8 | oraec224-33-9 | oraec224-33-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | pri̯ | m | {ꜥ}〈n〉ꜥg | mn | sšp | jri̯ | n | jb | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [491] | [491] | [491] | [491] | [491] | [491] | [492] | [492] | [492] | [492] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | herauskommen, herausgehen | in, zu, an, aus [lokal] | [etwas am Türflügel] | bleiben, fest sein, fortdauern | Licht | machen, tun, fertigen | weil, wegen | Herz; Verstand; Charakter; Wunsch | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | 
| lemma | jnk | pri̯ | m | nꜥg | mn | sšp | jri̯ | n | jb | =f | ← | 
| AED ID | 27940 | 60920 | 64360 | 80690 | 69590 | 144860 | 851809 | 78870 | 23290 | 10050 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | preposition | substantive | verb | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin einer, der aus dem Türspalt(?) herausgegangen ist, mit bleibendem Licht, der nach seinem Wunsch gehandelt hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License