token | oraec224-33-1 | oraec224-33-2 | oraec224-33-3 | oraec224-33-4 | oraec224-33-5 | oraec224-33-6 | oraec224-33-7 | oraec224-33-8 | oraec224-33-9 | oraec224-33-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | pri̯ | m | {ꜥ}〈n〉ꜥg | mn | sšp | jri̯ | n | jb | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [491] | [491] | [491] | [491] | [491] | [491] | [492] | [492] | [492] | [492] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | herauskommen, herausgehen | in, zu, an, aus [lokal] | [etwas am Türflügel] | bleiben, fest sein, fortdauern | Licht | machen, tun, fertigen | weil, wegen | Herz; Verstand; Charakter; Wunsch | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | jnk | pri̯ | m | nꜥg | mn | sšp | jri̯ | n | jb | =f | ← |
AED ID | 27940 | 60920 | 64360 | 80690 | 69590 | 144860 | 851809 | 78870 | 23290 | 10050 | ← |
part of speech | pronoun | verb | preposition | substantive | verb | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Ich bin einer, der aus dem Türspalt(?) herausgegangen ist, mit bleibendem Licht, der nach seinem Wunsch gehandelt hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License