token | oraec229-23-1 | oraec229-23-2 | oraec229-23-3 | oraec229-23-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | smn.ḫr | =tw | ḥr | mw | ← |
hiero | 𓋴𓏠𓈖𓍖𓂝𓐍𓂋 | 𓏏𓅱 | 𓁷𓏤 | 𓈗 | ← |
line count | [22.2 = Vso 5.2] | [22.2 = Vso 5.2] | [22.2 = Vso 5.2] | [22.2 = Vso 5.2] | ← |
translation | bleiben lassen | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [lokal] | Wasser | ← |
lemma | smn | =tw | ḥr | mw | ← |
AED ID | 851677 | 170100 | 107520 | 69000 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ḫr-morpheme | ← | |||
inflection | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_caus_2-lit | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Dann muß man (es) in Wasser ansetzen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License