oraec23-239

token oraec23-239-1 oraec23-239-2 oraec23-239-3 oraec23-239-4 oraec23-239-5 oraec23-239-6 oraec23-239-7 oraec23-239-8 oraec23-239-9 ←
written form dwꜣ =k r mαΈ₯ jr(,t.j).du =kj m nn-n mm ←
hiero 𓇼𓄿𓇳 π“Ž‘ π“‚‹ π“Ž”π“› 𓁹𓁹 π“Ž‘π“­ π“…“ π“‡‘π“‡‘π“ˆ–π“ˆ– π“…“π“…“π“ˆ’π“₯ ←
line count [60,15] [60,15] [60,15] [60,15] [60,15] [60,15] [60,15] [60,15] [60,15] ←
translation frΓΌh auf sein [Suffix Pron. sg.2.m.] um zu (final) fΓΌllen Auge [Suffix Pron. sg.2.m. nach Dual] mittels; durch (etwas); [instrumental] diese [Dem. Pron. pl.c.] [eine Getreideart (Durra?)] ←
lemma dwꜣ =k r mαΈ₯ jr.t =kj m nn-n mjmj ←
AED ID 854584 10110 91900 854514 28250 851169 64360 500001 68320 ←
part of speech verb pronoun preposition verb substantive pronoun preposition pronoun substantive ←
name ←
number ←
voice active ←
genus ←
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun ←
numerus dual plural ←
epitheton ←
morphology ←
inflection suffixConjugation infinitive ←
adjective ←
particle ←
adverb ←
verbal class verb_3-lit verb_2-lit ←
status st_pronominalis st_absolutus ←

Translation: Du solltest (?) frΓΌh auf sein, um deine Augen mit diesem $mjmj$-Getreide zu fΓΌllen.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License