oraec235-23

token oraec235-23-1 oraec235-23-2 oraec235-23-3 oraec235-23-4 oraec235-23-5 oraec235-23-6 oraec235-23-7 oraec235-23-8 oraec235-23-9 oraec235-23-10 oraec235-23-11 oraec235-23-12 oraec235-23-13 oraec235-23-14 oraec235-23-15
written form nhsi̯.n =j n ꜥḥꜣ jw =j n ḥꜥ.pl =j gmi̯.n =j ḥ(w)-nj-r-ḥr pw n m(w)nf.pl
hiero 𓈖𓉔𓋴�𓁺𓈖 𓀀 𓈖 𓂚𓄿𓂡 𓇋𓅱 𓀀 𓈖 𓎛𓂝𓄹𓏥 𓀀 𓅠𓅓𓈖 𓀀 𓎛𓀝𓂡𓈖𓏭𓂋𓁷𓏤𓂡 𓊪𓅱 𓈖 𓅓𓂝𓈖𓆑𓂡𓀀𓏥
line count [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2] [2, 2]
translation erwachen [Suffix Pron. sg.1.c.] wegen (Grund, Zweck) Kampf [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron. sg.1.c.] zu (jmd.) gehörig (poss.) Körper [Suffix Pron. sg.1.c.] entdecken [Suffix Pron. sg.1.c.] Handgemenge [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] von [Genitiv] Beistand; Helfer
lemma nhzi̯ =j n ꜥḥꜣ jw =j n ḥꜥ.w =j gmi̯ =j ḥw-n.y-r-ḥr pw n.j mwnf
AED ID 85790 10030 78870 39930 21881 10030 78870 854529 10030 167210 10030 650061 851517 850787 69290
part of speech verb pronoun preposition substantive particle pronoun preposition substantive pronoun verb pronoun substantive pronoun adjective substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular plural
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: (Nachdem) ich durch den Kampf aufgewacht war, (indem/und) ich (wieder) meinem Körper gehörte (d.h. klar denken konnte), da stellte ich fest, daß es ein Nahkampf der Leibwache war.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License