token | oraec24-189-1 | oraec24-189-2 | oraec24-189-3 | oraec24-189-4 | oraec24-189-5 | oraec24-189-6 | oraec24-189-7 | oraec24-189-8 | oraec24-189-9 | oraec24-189-10 | oraec24-189-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.ḫr | =k | n | =f | sp.w.pl | sqbb(.pl) | ḥr | 〈rḏi̯.t〉 | ⸮nw? | dp | sḏ,t | ← |
hiero | 𓁹𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓈖 | 𓆑 | 𓊃𓊪𓅱𓊗𓏥 | 𓋴𓈎𓃀𓃀𓏁𓈗 | 𓁷𓏤 | 𓏌𓏤 | 𓁶𓏤 | 𓏴𓏏𓊮 | ← | |
line count | [43,1] | [43,1] | [43,1] | [43,1] | [43,1] | [43,1] | [43,1] | [43,1] | [43,1] | [43,1] | [43,1] | ← |
translation | machen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Heilmittel, Mittel | kühlen | [mit Infinitiv] | geben; legen; setzen | von [Genitiv] | auf | Feuer; Flamme | ← |
lemma | jri̯ | =k | n | =f | zp | sqbb | ḥr | rḏi̯ | nw | tp | sḏ.t | ← |
AED ID | 851809 | 10110 | 78870 | 10050 | 854543 | 146060 | 107520 | 851711 | 80710 | 850801 | 150140 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | verb | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ḫr-morpheme | t-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | infinitive | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_2-gem | verb_irr | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dann sollst du ihm kühlende Mittel bereiten und den Topf (mit dem Mittel???) aufs Feuer geben (???).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License