token | oraec24-31-1 | oraec24-31-2 | oraec24-31-3 | oraec24-31-4 | oraec24-31-5 | oraec24-31-6 | oraec24-31-7 | oraec24-31-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.ḫr | =k | n | =f | sp.w.pl | ḏdb | n | sm,yt | ← |
hiero | 𓁹𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓈖 | 𓆑 | 𓊃𓊪𓅱𓊗𓏥 | 𓆓𓂧𓃀𓐣𓂝 | 𓈖 | 𓋴𓄦𓅓𓇋𓇋𓏏𓆰𓏥 | ← |
line count | [37,12] | [37,12] | [37,12] | [37,12] | [37,12] | [37,12] | [37,13] | [37,13] | ← |
translation | machen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Heilmittel, Mittel | [Tätigkeit des Arztes bei Magenleiden] | von [Genitiv] | Kräuter | ← |
lemma | jri̯ | =k | n | =f | zp | ḏdb | n.j | sm.yt | ← |
AED ID | 851809 | 10110 | 78870 | 10050 | 854543 | 186170 | 850787 | 134870 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | verb | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | active | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | plural | plural | plural | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ḫr-morpheme | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | participle | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dann sollst du ihm $ḏdb$-artige Kräutermittel bereiten:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License