oraec24-67

token oraec24-67-1 oraec24-67-2 oraec24-67-3 oraec24-67-4 oraec24-67-5 oraec24-67-6 oraec24-67-7 oraec24-67-8 oraec24-67-9 oraec24-67-10 oraec24-67-11 oraec24-67-12 oraec24-67-13 oraec24-67-14 oraec24-67-15
written form rḏi̯ dbḥ ḥr =f m ḥḏ,w ḥnꜥ sjꜣrr =f m ḥ(n)q,t jwf ḏdꜣ n jḥ
hiero 𓂋𓂝 𓂧𓃀𓎛� 𓁷𓂋𓏤 𓆑 𓅓 𓌉𓅱𓆰𓏥 𓎛𓈖𓂝 𓋴𓇋𓄿𓂋𓂋𓁹𓅪 𓆑 𓅓 𓎛𓈎𓏏𓏌𓏥 𓇋𓅱𓆑𓄹𓏥 𓆓𓂧𓄿𓀗𓏛 𓈖 𓃒𓏤
line count [38,21] [38,21] [38,21] [38,21] [38,21] [38,21] [38,21] [38,21] [38,21] [38,21] [38,21] [38,21] [38,21] [39,1] [39,1]
translation geben Maß; Messgefäß auf [Suffix Pron. sg.3.m.] [Präposition] Zwiebel; Knoblauch und (Koordination von Verben) (etw.) eintrüben [Suffix Pron. sg.3.m.] mittels; durch (etwas); [instrumental] Bier Fleisch fett von [Genitiv] Rind
lemma rḏi̯ dbḥ ḥr =f m ḥḏ.w ḥnꜥ sjꜣrr =f m ḥnq.t jwf ḏdꜣ n.j jḥ
AED ID 851711 178770 107520 10050 64360 112710 850800 127950 10050 64360 110300 22520 186080 850787 30410
part of speech verb substantive preposition pronoun preposition substantive preposition verb pronoun preposition substantive substantive adjective adjective substantive
name
number
voice passive
genus masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_caus_3-gem
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: ein $dbḥ$-Messbecher werde darauf gegeben, (gefüllt) mit Zwiebeln/Knoblauch, und es/er (?) werde mit Bier (und?) fettem Fleisch vom Rind eingetrübt (?).

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License