oraec2410-53

token oraec2410-53-1 oraec2410-53-2 oraec2410-53-3 oraec2410-53-4 oraec2410-53-5 oraec2410-53-6 oraec2410-53-7 oraec2410-53-8 oraec2410-53-9 oraec2410-53-10 oraec2410-53-11 oraec2410-53-12 oraec2410-53-13 oraec2410-53-14 oraec2410-53-15 oraec2410-53-16 oraec2410-53-17 oraec2410-53-18
written form fꜣi̯ =ṯ n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥnk,t.pl jm.t =ṯ fꜣi̯ =ṯ [n] Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥnk,t.pl ḫpr.t =sn jm =ṯ
hiero
line count [N/F-A/S 13 = 779] [N/F-A/S 13 = 779] [N/F-A/S 13 = 779] [N/F-A/S 13 = 779] [N/F-A/S 13 = 779] [N/F-A/S 13 = 779] [N/F-A/S 13 = 779] [N/F-A/S 13 = 779] [N/F-A/S 13 = 779] [N/F-A/S 13 = 779] [N/F-A/S 14 = 780] [N/F-A/S 14 = 780] [N/F-A/S 14 = 780] [N/F-A/S 14 = 780] [N/F-A/S 14 = 780] [N/F-A/S 14 = 780] [N/F-A/S 14 = 780] [N/F-A/S 14 = 780]
translation hochheben [Suffix Pron. sg.2.f.] für (jmd.) Pepi [Thronname Pepis II.] Opfergabe befindlich in (lokal) [Suffix Pron. sg.2.f.] hochheben [Suffix Pron. sg.2.f.] für (jmd.) Pepi [Thronname Pepis II.] Opfergabe entstehen [Suffix Pron. pl.3.c.] in [Suffix Pron. sg.2.f.]
lemma fꜣi̯ =ṯ n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥnk.t jm.j =ṯ fꜣi̯ =ṯ n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥnk.t ḫpr (m-sꜣ) =sn m =ṯ
AED ID 63460 10120 78870 400313 400330 107190 25130 10120 63460 10120 78870 400313 400330 107190 858535 10100 64360 10120
part of speech verb pronoun preposition entity_name entity_name substantive adjective pronoun verb pronoun preposition entity_name entity_name substantive verb pronoun preposition pronoun
name kings_name kings_name kings_name kings_name
number
voice active active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Du sollst Pepi Neferkare die Opfergaben reichen/bringen, die in dir sind, du sollst Pepi Neferkare die Opfergaben reichen/bringen, die in dir entstehen werden.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License