oraec2410-68

token oraec2410-68-1 oraec2410-68-2 oraec2410-68-3 oraec2410-68-4 oraec2410-68-5 oraec2410-68-6 oraec2410-68-7 oraec2410-68-8 oraec2410-68-9 oraec2410-68-10 oraec2410-68-11 oraec2410-68-12 oraec2410-68-13
written form jn Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw nḥm ṯm m-ꜥ (j)ḫ,t nb(.t) [ḏw.t] [jri̯.t.n] [r(m)ṯ] jr =ṯ{n}
hiero
line count [N/F-A/S 17 = 783] [N/F-A/S 17 = 783] [N/F-A/S 17 = 783] [N/F-A/S 17 = 783] [N/F-A/S 17 = 783] [N/F-A/S 17 = 783] [N/F-A/S 17 = 783] [N/F-A/S 17 = 783] [N/F-A/S 18 = 784] [N/F-A/S 18 = 784] [N/F-A/S 18 = 784] [N/F-A/S 18 = 784] [N/F-A/S 18 = 784]
translation [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] Pepi [Thronname Pepis II.] fortnehmen dich [Enkl. Pron. sg.2.f.] von (von jmdm. empfangen, wegnehmen); vor (jmdm. retten) Sache jeder böse tun Mensch gegen (Personen); [Opposition] [Suffix Pron. sg.2.f.]
lemma jn Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw nḥm ṯm m-ꜥ jḫ.t nb ḏw jri̯ rmṯ r =ṯ
AED ID 851426 400313 400330 86430 175410 851449 30750 81660 182840 851809 94530 91900 10120
part of speech particle entity_name entity_name verb pronoun preposition substantive adjective adjective verb substantive preposition pronoun
name kings_name kings_name
number
voice active
genus masculine feminine feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular plural
epitheton
morphology
inflection participle relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Pepi Neferkare ist es, der dich vor jeder [üblen] Sache gerettet hat, [die die Menschen] gegen dich [getan haben].

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License