oraec25-29

token oraec25-29-1 oraec25-29-2 oraec25-29-3 oraec25-29-4 oraec25-29-5 oraec25-29-6 oraec25-29-7 oraec25-29-8 oraec25-29-9 oraec25-29-10 oraec25-29-11 oraec25-29-12 oraec25-29-13 oraec25-29-14 oraec25-29-15 oraec25-29-16 oraec25-29-17 oraec25-29-18 oraec25-29-19 oraec25-29-20 oraec25-29-21 oraec25-29-22 oraec25-29-23 oraec25-29-24 oraec25-29-25 oraec25-29-26 oraec25-29-27 oraec25-29-28 oraec25-29-29 oraec25-29-30 oraec25-29-31 oraec25-29-32 oraec25-29-33 oraec25-29-34 oraec25-29-35 oraec25-29-36 oraec25-29-37 oraec25-29-38 oraec25-29-39 oraec25-29-40
written form wḏ n tꜣ šꜣ~jn~jw bꜣ~gꜣ n Ptrj jw~wꜣ.w ꜥd.w n š šnꜥ n Mr-wr jnw wgꜣs n Ṯꜣ~rw bꜣ~jrʾ~y n Nḫ~jrʾ~〈y~nꜣ〉 ⸮Nḥs,t? bꜣ~jrʾ~y tm n nꜣ wḥꜥ jmskꜣ.w n bꜥḥ hꜣ~wꜣ~〈ṯꜣ~〉nꜣ n ḥꜣ,t dpy n mꜥ~ḥw~ḏꜣ~jrʾ~tj ḫj~pn~pn~nw n š šꜥf.w
hiero
line count [15.6] [15.6] [15.6] [15.6] [15.6] [15.6] [15.6] [15.6] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.8] [15.8] [15.8] [15.8] [15.8] [15.8] [15.8] [15.8] [15.8] [15.8] [15.8] [15.8] [15.8] [15.8] [15.9] [15.9] [15.9] [15.9]
translation Barsch [Genitiv (invariabel)] die [Artikel sg.f.] [Gewässer] [eine Meeräsche] [Genitiv (invariabel)] [ein Gewässer] [ein Fisch] Meeräsche [Genitiv (invariabel)] Der See [ein kleiner Fisch] [Genitiv (invariabel)] Mer-wer (Moiris, Kom Medinet el-Ghurab in Mittelägypten) Nilbarsch (Tiere) ausnehmen [Genitiv (invariabel)] Tjaru (Sile, ägyptische Grenzfestung gegen Asien) [eine Meeräsche] [Genitiv (invariabel)] Fluss; Flussarm (auch des Nils) Nubierstadt [eine Meeräsche] vollständig sein [Genitiv (invariabel)] die [Artikel pl.c.] Fischer und Vogelfänger Nilbarsch [Genitiv (invariabel)] Überschwemmung [ein Fisch] [Genitiv (invariabel)] [ein Gewässer] [(kleine) Fische] [Genitiv (invariabel)] Fischteich [Fisch] [Genitiv (invariabel)] See angreifen
lemma wḏj n.j tꜣ Šnj bg.t n.j ptr jwꜣ ꜥꜣḏ.w n.j Š šnꜥ n.j Mr-wr jn.t wgs n.j Ṯꜣr.w br n.j nḫr Nḥs br tm n.j nꜣ wḥꜥ jmskꜣ n.j bꜥḥ.w hwṯn n.j ḥꜣ.t tpy.w n.j mḥḏrt ḫpnpn n.j š šfꜥ
AED ID 52320 850787 851622 860125 57980 850787 62940 22190 35540 850787 860126 155770 850787 72220 26760 50900 850787 174740 56320 850787 87400 860127 56320 854578 850787 851623 48790 26450 850787 54990 98000 850787 100330 171530 850787 74170 116220 850787 854557 154130
part of speech substantive adjective pronoun entity_name substantive adjective entity_name substantive substantive adjective entity_name substantive adjective entity_name substantive verb adjective entity_name substantive adjective substantive entity_name substantive verb adjective pronoun substantive substantive adjective substantive substantive adjective substantive substantive adjective substantive substantive adjective substantive verb
name place_name place_name place_name place_name place_name place_name
number
voice passive passive
genus masculine feminine masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine feminine feminine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular plural singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle pseudoParticiple participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Buntbarsche (?) aus dem Schani-Gewässer, $bg$-Meeräschen aus dem Peteri-Gewässer/Kanal, $jwꜣ$-Fische und Buri-Fische (Meeräschen) aus dem Seegebiet (im Fayum), (kleine) $šnꜥ$-Fische aus Moiris (Kom Medinet Ghurab), ausgenommene Buntbarsche (Bulti) aus Sile, Buri-Meeräschen aus dem Necher〈yn〉-Gewässer der Nubierstadt (?), vollständige (d.h. nicht ausgenommene?) Buri-Meeräschen der Fischer, $jmskꜣ$-Barsche aus dem Überschwemmungsbassin, $hw〈ṯ〉n$-Fische aus der Flußmündung, $tpy$-Fische aus dem Weiher/Fischteich, $ḫpnpn$-Fische aus dem eingedämmten (?) See;

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License