| token | oraec25-30-1 | oraec25-30-2 | oraec25-30-3 | oraec25-30-4 | oraec25-30-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | prꜥ | ḫpnn | mnw(,t) | n | šm,w | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [15.9] | [15.9] | [15.9] | [15.9] | [15.9] | ← |
| translation | Wachtel | fett sein | Taube | [Genitiv (invariabel)] | Sommerzeit | ← |
| lemma | pꜣꜥ.t | ẖpn | mnw.t | n.j | šm.w | ← |
| AED ID | 401147 | 122970 | 70550 | 850787 | 154850 | ← |
| part of speech | substantive | verb | substantive | adjective | substantive | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | feminine | masculine | feminine | masculine | ← | |
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | participle | ← | ||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: fette Wachteln, Sommertauben;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License