oraec257-11

token oraec257-11-1 oraec257-11-2 oraec257-11-3 oraec257-11-4 oraec257-11-5 oraec257-11-6 oraec257-11-7 oraec257-11-8 oraec257-11-9 oraec257-11-10 oraec257-11-11 oraec257-11-12 oraec257-11-13 oraec257-11-14 oraec257-11-15 oraec257-11-16 oraec257-11-17 oraec257-11-18 oraec257-11-19 oraec257-11-20 oraec257-11-21 oraec257-11-22 oraec257-11-23
written form mꜣꜥ ṯw Gbb bꜣ.tj m [nṯr] [wꜣš.tj] [m] [nṯr] [sḫm].tj m ḏ,t =k nṯr js Bꜣ js ḫnt(,j) ꜥnḫ.w Sḫm js ḫnt(,j) ꜣḫ.pl
hiero
line count [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 37 = 986] [N/A/N 38 = 987] [N/A/N 38 = 987] [N/A/N 38 = 987] [N/A/N 38 = 987]
translation führen; leiten dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Geb ba-mächtig sein als (etwas sein) Gott mächtig sein, angesehen sein als (etwas sein) Gott Macht haben (über) [idiomatisch mit Verben verbunden] Körper, Leib [Suffix Pron. sg.2.m.] Gott wie (Postposition) Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) wie (Postposition) befindlich vor Lebender der Mächtige wie (Postposition) befindlich vor Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter)
lemma mꜣꜥ ṯw Gbb bꜣ m nṯr wꜣš m nṯr sḫm m ḏ.t =k nṯr js bꜣ js ḫnt.j ꜥnḫ sḫm js ḫnt.j ꜣḫ
AED ID 854512 174900 167010 854507 64360 90260 43420 64360 90260 851679 64360 181350 10110 90260 31130 52840 31130 119050 400614 854304 31130 119050 203
part of speech verb pronoun entity_name verb preposition substantive verb preposition substantive verb preposition substantive pronoun substantive particle substantive particle adjective substantive epitheton_title particle adjective substantive
name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular plural singular plural
epitheton epith_god
morphology
inflection suffixConjugation pseudoParticiple pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Geb wird dich leiten, indem du ba-mächtig bist als [ein Gott und angesehen als ein Gott], ⸢indem du Macht hast⸣ über deinen Körper wie ein Gott, wie der Ba an der Spitze der Lebenden, wie die Macht an der Spitze der Achs.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License