oraec258-63

token oraec258-63-1 oraec258-63-2 oraec258-63-3 oraec258-63-4 oraec258-63-5 oraec258-63-6 oraec258-63-7 oraec258-63-8 oraec258-63-9 oraec258-63-10 oraec258-63-11 oraec258-63-12 oraec258-63-13
written form [ḏi̯] =⸢st⸣ ⸢wstn⸣ m ḏr,t n kt,t tꜣ sꜣ,t n pꜣ[y] =[st] (j)m(,j)-r(ʾ)-šnw,pl
hiero
line count [2,5] [2,5] [2,5] [2,5] [2,5] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6]
translation geben [Suffix Pron. sg.3.f.] amtliches Schreiben in Hand [Genitiv (invariabel)] kleines Mädchen die [Artikel sg.f.] Tochter [Genitiv (invariabel)] [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.3.f.] Vorsteher der Bäume
lemma rḏi̯ =st wstj m ḏr.t n.j kt.t tꜣ zꜣ.t n.j pꜣy= =st jm.j-rʾ-šn.w
AED ID 851711 851173 49980 64360 184630 850787 169320 851622 125630 850787 550021 851173 859154
part of speech verb pronoun substantive preposition substantive adjective substantive pronoun substantive adjective pronoun pronoun epitheton_title
name
number
voice active
genus masculine feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Sie [gab] ein amtliches Schreiben in die Hand eines Mädchens, der Tochter [ihr]es (der Sykomore) Obergärtners.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License