token | oraec259-20-1 | oraec259-20-2 | oraec259-20-3 | oraec259-20-4 | oraec259-20-5 | oraec259-20-6 | oraec259-20-7 | oraec259-20-8 | oraec259-20-9 | oraec259-20-10 | oraec259-20-11 | oraec259-20-12 | oraec259-20-13 | oraec259-20-14 | oraec259-20-15 | oraec259-20-16 | oraec259-20-17 | oraec259-20-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmꜣḫ | rn | =f | nfr | mri̯.y | sn | =f | ḥzi̯.y | n | jt | =f | m | ẖr,t-hrw | n.t | rꜥ-nb | Ḥnnw | msi̯.n | Zn,t | ← |
hiero | 𓇋𓌳𓄪𓐍 | 𓂋𓈖 | 𓆑 | 𓄤 | 𓌸𓇋𓇋 | 𓌢𓈖𓀀 | 𓆑 | 𓎛𓎿𓇋𓇋 | 𓈖 | 𓏏𓆑𓀀 | 𓆑 | 𓅓 | 𓌨𓂋𓏏𓇳𓏤 | 𓈖𓏏 | 𓇳𓎟 | 𓎛𓆰𓈖𓈖𓏌𓏤 | 𓄟𓋴𓈖 | 𓊃𓈖𓏏𓏒 | ← |
line count | [A.9] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | ← |
translation | Versorgter | Name, Ruf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | gut sein | lieben | Bruder | [Suffix Pron. sg.3.m.] | loben | von [Genitiv] | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | als (Art und Weise) | Tagesbedarf | von [Genitiv] | jeder Tag | PN/m | gebären | PN/m | ← |
lemma | jmꜣḫ.w | rn | =f | nfr | mri̯ | sn | =f | ḥzi̯ | n.j | jtj | =f | m | ẖr.t-hrw | n.j | rꜥw-nb | Ḥnnw | msi̯ | Zn.t | ← |
AED ID | 25090 | 94700 | 10050 | 854519 | 72470 | 136230 | 10050 | 109620 | 850787 | 32820 | 10050 | 64360 | 400048 | 850787 | 854704 | 400073 | 74950 | 550007 | ← |
part of speech | substantive | substantive | pronoun | verb | verb | substantive | pronoun | verb | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | entity_name | verb | entity_name | ← |
name | person_name | person_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | passive | passive | ← | ||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | participle | participle | relativeform | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Versorgte, dessen Reputation gut ist, der von seinen Bruder geliebt wird, der von seinem Vater gelobt wird in seinem täglichen Bedarf, Henenu, den Senet geboren hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License