token | oraec26-19-1 | oraec26-19-2 | oraec26-19-3 | oraec26-19-4 | oraec26-19-5 | oraec26-19-6 | oraec26-19-7 | oraec26-19-8 | oraec26-19-9 | oraec26-19-10 | oraec26-19-11 | oraec26-19-12 | oraec26-19-13 | oraec26-19-14 | oraec26-19-15 | oraec26-19-16 | oraec26-19-17 | oraec26-19-18 | oraec26-19-19 | oraec26-19-20 | oraec26-19-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | kꜣ | nmḥ | =k | ḥr | tꜣ | bnw,t | n,(j).t | Pw~q~sꜣw~nꜣ | ḥnꜥ | Ḏꜣ~hꜣ~rʾ | n,⸢tj⸣ | ⸢ḥr⸣ | wbꜣ | nꜣ-n | rnn,t.pl | n〈ꜣ〉 | n,tj | ḥr | [s]ꜥb.t | [nꜣ-n] | nṯr.pl | ← |
hiero | 𓎡𓄿𓀁 | 𓈖𓌰𓅓𓎛𓀔𓅪 | 𓎡 | 𓁷𓏤 | 𓏏𓄿 | 𓃀𓈖𓏌𓅱𓏏𓊌 | 𓈖𓏏 | 𓊪𓅱𓈎𓐟𓏤𓅱𓈖𓀀𓄿𓅆 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓍑𓄿𓉔𓄿𓂋𓏤𓅆 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓁷𓏤 | 𓍏𓃀𓅯𓄿𓂺 | 𓈖𓄿𓈖 | �𓈖𓏏𓀗𓁐𓏥 | 𓈖 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓁷𓏤 | [⯑] | 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | ← | |
line count | [rt 2,8] | [rt 2,8] | [rt 2,8] | [rt 2,8] | [rt 2,8] | [rt 2,8] | [rt 2,8] | [rt 2,8] | [rt. 2,9] | [rt. 2,9] | [rt. 2,9] | [rt. 2,9] | [rt. 2,9] | [rt. 2,9] | [rt. 2,9] | [rt. 2,9] | [rt. 2,9] | [rt. 2,9] | [rt. 2,10] | [rt. 2,10] | [rt. 2,10] | ← |
translation | dann | elend sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | auf | die [Artikel sg.f.] | Mühlstein | von [Genitiv] | PN/? | und (Koordination von Substantiv/-formen) | [ein fremder Gott] | der welcher (invariabel) | [Bildungselement des Präsens I] | entjungfern | die [Artikel pl.c] | junges Mädchen | die [Artikel pl.c.] | der welcher (invariabel) | [Bildungselement des Präsens I] | (Vieh) verschneiden | die [Artikel pl.c] | Gott | ← |
lemma | kꜣ | nmḥ | =k | ḥr | tꜣ | bnw.t | n.j | Pqsn | ḥnꜥ | Ḏhr | n.tj | ḥr | wbꜣ | nꜣ-n | rnn.t | nꜣ | n.tj | ḥr | sꜥb | nꜣ-n | nṯr | ← |
AED ID | 162840 | 84350 | 10110 | 107520 | 851622 | 55650 | 850787 | 874913 | 850800 | 185210 | 89850 | 107520 | 44890 | 852471 | 95130 | 851623 | 89850 | 107520 | 128760 | 852471 | 90260 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | entity_name | preposition | entity_name | pronoun | preposition | verb | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | preposition | verb | pronoun | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | plural | plural | ← | |||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | kꜣ-morpheme | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dann wird es dir elend ergehen auf dem Mühlstein des $Pqsn$ und des $Ḏḥr$, die die Jungfrauen entjungfern und die Götter kastrieren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License