oraec26-20

token oraec26-20-1 oraec26-20-2 oraec26-20-3 oraec26-20-4 oraec26-20-5 oraec26-20-6 oraec26-20-7 oraec26-20-8 oraec26-20-9 oraec26-20-10 oraec26-20-11 oraec26-20-12 oraec26-20-13 oraec26-20-14 oraec26-20-15 oraec26-20-16 oraec26-20-17 oraec26-20-18 oraec26-20-19 oraec26-20-20 oraec26-20-21 oraec26-20-22 oraec26-20-23 oraec26-20-24 oraec26-20-25 oraec26-20-26 oraec26-20-27 oraec26-20-28 oraec26-20-29 oraec26-20-30 oraec26-20-31 oraec26-20-32 oraec26-20-33 oraec26-20-34 oraec26-20-35 oraec26-20-36 oraec26-20-37 oraec26-20-38
written form di̯ =sn n 〈=k〉 [mdw,t].pl m pꜣ hrw m ḏd Pꜣ-Rꜥw jw =f ḥr wbn m ḏd pꜣ Nṯr-ḥr,j ḫft wbn =f m ḏd Zp-n≡z-〈tꜣ〉 m ḏd [__] m ḏd ḏdf,t n,tj m ḥꜣ,t wjꜣ-n-Rꜥw Jtm,t ⸢sqr⸣ [...]
hiero 𓂞 𓋴𓈖𓏥 𓈖 [⯑] 𓅓 𓅯𓄿 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 𓅓 𓆓𓂧 𓅯𓄿𓂋𓂝𓇳𓅆 𓇋𓅱 𓆑 𓁷𓏤 𓅱𓃀𓈖𓇳 𓅓 𓆓𓂧 𓅯𓄿 𓊹𓅆𓁷𓂋𓏭𓇯 𓐍𓆑𓏏 𓅱𓃀𓈖𓇳 𓆑 𓅓 𓆓𓂧 𓊃𓊪𓊗𓈖𓊃𓊃𓀀𓏤𓆗 𓅓 𓆓𓂧 [⯑] 𓅓 𓆓𓂧 𓆓𓂧𓆑𓏏𓆙𓅆 𓈖𓏏𓏭 𓅓 𓄂𓏏𓏤 𓅱𓇋𓄿𓊛𓈖𓂋𓂝𓇳𓏤 𓇋𓏏𓍃𓅓𓏏𓆗 𓋴𓌪𓐓
line count [rt. 2,10] [rt. 2,10] [rt. 2,10] [rt. 2,10] [rt. 2,10] [rt. 2,10] [rt. 2,10] [rt. 2,10] [rt. 2,10] [rt. 2,10] [rt. 2,10] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,11] [rt. 2,12] [rt. 2,12] [rt. 2,12] [rt. 2,12] [rt. 2,12] [rt. 2,12] [rt. 2,12] [rt. 2,12] [rt. 2,12] [rt. 2,12] [rt. 2,12] [rt. 2,13]
translation geben [Suffix Pron. pl.3.c.] zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Wort am der [Artikel sg.m.] Tag als sagen Pre [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.3.m.] [Bildungselement des Präsens I] aufgehen als sagen der [Artikel sg.m.] [Göttername] während (gramm., mit Inf.) aufgehen [Suffix Pron. sg.3.m.] als sagen [Göttername] als sagen [Göttername] als sagen Schlangen der welcher (invariabel) an Bug Die Barke des Re (göttl. Personifikation, auch von einer Sonnengöttin) Itemet schlagen
lemma rḏi̯ =sn n =k mdw.t m pꜣ hrw m ḏd Rꜥw jw =f ḥr wbn m ḏd pꜣ nṯr-ḥr.j ḫft wbn =f m ḏd Spr=tw-r=s-zp-n=s-tꜣ m ḏd _ m ḏd Ḏdf.t n.tj m ḥꜣ.t Wjꜣ-(n)-Rꜥw Jtm.t sqr
AED ID 851711 10100 78870 10110 78030 64360 851446 99060 64360 185810 400015 21881 10050 107520 854500 64360 185810 851446 874928 116761 854500 10050 64360 185810 854836 64360 185810 850830 64360 185810 874955 89850 64360 100310 500879 33030 854551
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive preposition pronoun substantive preposition verb entity_name particle pronoun preposition verb preposition verb pronoun epitheton_title preposition verb pronoun preposition verb entity_name preposition verb entity_name preposition verb entity_name pronoun preposition substantive entity_name entity_name verb
name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name
number
voice active active active active active active passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun relative_pronoun
numerus plural singular singular
epitheton epith_god
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation infinitive suffixConjugation infinitive suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_2-lit verb_3-lit verb_2-lit verb_3-lit verb_2-lit verb_2-lit verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_constructus

Translation: Sie werden dir Worte geben am Tage, (so wie) Re spricht, wenn er aufgeht, (so wie) der obere Gott spricht, wenn er aufgeht, (so wie) Zepnesta spricht, so wie [Göttin XY] spricht, (so wie) die Schlange spricht, die am Bug der Barke des Re ist, Itement, ⸢die schlägt⸣ […]

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License