| token | oraec260-6-1 | oraec260-6-2 | oraec260-6-3 | oraec260-6-4 | oraec260-6-5 | oraec260-6-6 | oraec260-6-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jtn | (ḥr) | zš | ḥr | 〈šnb,t〉 | [sꜥḥ] | =[k] | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← | 
| translation | Sonnenscheibe, Sonnengott | vorbeigehen | auf, über, vor, hinter [lok.] | Brust, Körper, Kehle | Mumie, Gestalt | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← | |
| lemma | jtn | zš | ḥr | šnb.t | sꜥḥ | =k | ← | |
| AED ID | 33080 | 144330 | 107520 | 156060 | 129130 | 10110 | ← | |
| part of speech | substantive | verb | preposition | substantive | substantive | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Das Gestirn (Aton) zieht über der Brust(?)* deiner Mumie entlang.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License