token | oraec260-6-1 | oraec260-6-2 | oraec260-6-3 | oraec260-6-4 | oraec260-6-5 | oraec260-6-6 | oraec260-6-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jtn | (ḥr) | zš | ḥr | 〈šnb,t〉 | [sꜥḥ] | =[k] | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← |
translation | Sonnenscheibe, Sonnengott | vorbeigehen | auf, über, vor, hinter [lok.] | Brust, Körper, Kehle | Mumie, Gestalt | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← | |
lemma | jtn | zš | ḥr | šnb.t | sꜥḥ | =k | ← | |
AED ID | 33080 | 144330 | 107520 | 156060 | 129130 | 10110 | ← | |
part of speech | substantive | verb | preposition | substantive | substantive | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Das Gestirn (Aton) zieht über der Brust(?)* deiner Mumie entlang.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License