token | oraec265-30-1 | oraec265-30-2 | oraec265-30-3 | oraec265-30-4 | oraec265-30-5 | oraec265-30-6 | oraec265-30-7 | oraec265-30-8 | oraec265-30-9 | oraec265-30-10 | oraec265-30-11 | oraec265-30-12 | oraec265-30-13 | oraec265-30-14 | oraec265-30-15 | oraec265-30-16 | oraec265-30-17 | oraec265-30-18 | oraec265-30-19 | oraec265-30-20 | oraec265-30-21 | oraec265-30-22 | oraec265-30-23 | oraec265-30-24 | oraec265-30-25 | oraec265-30-26 | oraec265-30-27 | oraec265-30-28 | oraec265-30-29 | oraec265-30-30 | oraec265-30-31 | oraec265-30-32 | oraec265-30-33 | oraec265-30-34 | oraec265-30-35 | oraec265-30-36 | oraec265-30-37 | oraec265-30-38 | oraec265-30-39 | oraec265-30-40 | oraec265-30-41 | oraec265-30-42 | oraec265-30-43 | oraec265-30-44 | oraec265-30-45 | oraec265-30-46 | oraec265-30-47 | oraec265-30-48 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | wḏꜣ,t.j | ẖr | rd.du{tj} | ẖr | ḏnḥ.wj | n,tj | m | p(ꜣ) | ḏfḏ | n | tꜣ | wꜥ.t | twt | n | fꜣi̯ | ꜥ | m | ḥr | n | B〈s〉 | ẖr(,j) | šw,t.j | (j)ꜣ,t | =f | m | bjk | n,tj | n | p(ꜣ) | ḏfḏ | n | tꜣ | k(y).t | twt | n | fꜣi̯ | ꜥ | m | ḥr | n | Ni̯,t | ẖr(,j) | šw,t.j | (j)ꜣ{d},t | =f | m | bjk | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← |
translation | [aux.] | [Horusauge]; Auge | unter, mit etw. versehen | Bein | unter, mit etw. versehen | Flügel | [Relativum] | in, zu, an, aus [lokal] | [Art. masc. sg.] | Iris (mit Pupille) | [Gen.] | [Art. fem. sg.] | Einer (von mehreren) | Statue, Bild | [Gen.] | hochheben | Arm, Hand | in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material] | Gesicht | [Gen.] | GN/ Bes | befindlich unter, unterer | Feder, Federschmuck | Rückseite | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Falke | [Relativum] | [als Schreibung für Präp. 'm'] | [Art. masc. sg.] | Iris (mit Pupille) | [Gen.] | [Art. fem. sg.] | Anderer | Statue, Bild | [Gen.] | hochheben | Arm, Hand | in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material] | Gesicht | [Gen.] | GN/Neith | befindlich unter, unterer | Feder, Federschmuck | Rückseite | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Falke | ← |
lemma | jw | wḏꜣ.t | ẖr | rd | ẖr | ḏnḥ | n.tj | m | pꜣ | ḏfḏ | n.j | tꜣ | wꜥ | twt | n.j | fꜣi̯ | ꜥ | m | ḥr | n.j | Bs | ẖr.j | šw.t | jꜣ.t | =f | m | bjk | n.tj | m | pꜣ | ḏfḏ | n.j | tꜣ | ky | twt | n.j | fꜣi̯ | ꜥ | m | ḥr | n.j | Nj.t | ẖr.j | šw.t | jꜣ.t | =f | m | bjk | ← |
AED ID | 21881 | 52140 | 850794 | 96600 | 850794 | 184370 | 89850 | 64360 | 851446 | 183970 | 850787 | 851622 | 600041 | 170470 | 850787 | 63460 | 34360 | 64360 | 107510 | 850787 | 57210 | 124220 | 152830 | 20090 | 10050 | 64360 | 54680 | 89850 | 64360 | 851446 | 183970 | 850787 | 851622 | 400645 | 170470 | 850787 | 63460 | 34360 | 64360 | 107510 | 850787 | 79010 | 124220 | 152830 | 20090 | 10050 | 64360 | 54680 | ← |
part of speech | particle | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | pronoun | adjective | substantive | adjective | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | entity_name | adjective | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | pronoun | substantive | substantive | adjective | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | entity_name | adjective | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | relative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Ein Paar Udjataugen ist (zu) versehen mit Beinen und mit Flügeln, mit einem Bild des "Armerhebers" mit dem Gesicht des Bes unter dem Federpaar und der Rückseite als Falke in der Iris des einen; mit einem Bild des "Armerhebers" mit dem Gesicht der Neith unter dem Federpaar und der Rückseite als Falke in der Iris des anderen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License