token | oraec27-121-1 | oraec27-121-2 | oraec27-121-3 | oraec27-121-4 | oraec27-121-5 | oraec27-121-6 | oraec27-121-7 | oraec27-121-8 | oraec27-121-9 | oraec27-121-10 | oraec27-121-11 | oraec27-121-12 | oraec27-121-13 | oraec27-121-14 | oraec27-121-15 | oraec27-121-16 | oraec27-121-17 | oraec27-121-18 | oraec27-121-19 | oraec27-121-20 | oraec27-121-21 | oraec27-121-22 | oraec27-121-23 | oraec27-121-24 | oraec27-121-25 | oraec27-121-26 | oraec27-121-27 | oraec27-121-28 | oraec27-121-29 | oraec27-121-30 | oraec27-121-31 | oraec27-121-32 | oraec27-121-33 | oraec27-121-34 | oraec27-121-35 | oraec27-121-36 | oraec27-121-37 | oraec27-121-38 | oraec27-121-39 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sꜣ | Rꜥw-m-ꜣḫ,t | sꜣ | Wsjr-Wn-nfr-mꜣꜥ-ḫrw | sꜣ | Wsjr | Jj-m-ḥtp | pn | mꜣꜥ-ḫrw | sꜣ | Ḏd,w | sꜣ | ꜣbd | sꜣ | p,t | sꜣ | tꜣ | sꜣ | Wsjr-Wn-nfr-mꜣꜥ-ḫrw | sꜣ | Ḏd,w | sꜣ | ꜣbd | sꜣ | šms,w | =f | sꜣ | rs.pl | =f | sꜣ | Psḏ,t | =f | sꜣ | ḥw,t | =f | sꜣ | pr | =f | r-(n)ḥḥ-ḏ,t | ← |
hiero | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓇳𓅆𓅓𓈌𓏏𓉐𓅆 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓊨𓇳𓅆𓃹𓈖𓄤𓏤𓅆𓆄𓊤𓀗 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓊨𓇳𓅆 | 𓇍𓇋𓂻𓅓𓊵𓏏𓊪𓀀 | 𓊪𓈖 | 𓆄𓊤𓀗 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓊽𓊽𓂧𓅱𓊖𓅆 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓋁𓃀𓂧𓈉𓊖 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓏏𓇯𓅆 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓇾𓏤𓈇 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓊨𓇳𓅆𓃹𓈖𓄤𓏤𓅆𓆄𓊤𓀗 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓊽𓊽𓂧𓅱𓊖𓅆 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓋁𓃀𓂧𓈉𓊖 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓌞𓋴𓂻𓏥𓅆 | 𓆑 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓂋𓊃𓍞𓁺𓏥 | 𓆑𓅆 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓇷𓏏𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | 𓆑 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓉗𓏏𓉐 | 𓆑 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓉐𓏤 | 𓆑 | 𓂋𓎛𓎛𓇳𓆓𓏏𓇾 | ← |
line count | [32,7] | [32,7] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,8] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,9] | [32,10] | [32,10] | [32,10] | [32,10] | [32,10] | [32,10] | [32,10] | ← |
translation | Schutz | Re im Horizont (Bez. des Re in Abydos?) | Schutz | Osiris-Onnophris, der Trumphierende | Schutz | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Imhotep | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Gerechtfertigter (der selige Tote) | Schutz | Djedu (Busiris) | Schutz | Abydos | Schutz | Himmel | Schutz | Erde | Schutz | Osiris-Onnophris, der Trumphierende | Schutz | Djedu (Busiris) | Schutz | Abydos | Schutz | Gefolge | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schutz | Wächter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schutz | Götterneunheit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schutz | Tempel | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schutz | Haus | [Suffix Pron. sg.3.m.] | bis in alle Ewigkeit | ← |
lemma | zꜣ | Rꜥw-m-ꜣḫ.t | zꜣ | Wsjr-Wnn-nfr-mꜣꜥ-ḫrw | zꜣ | Wsjr | Jy-m-ḥtp | pn | mꜣꜥ-ḫrw | zꜣ | Ḏd.w | zꜣ | Ꜣbḏ.w | zꜣ | p.t | zꜣ | tꜣ | zꜣ | Wsjr-Wnn-nfr-mꜣꜥ-ḫrw | zꜣ | Ḏd.w | zꜣ | Ꜣbḏ.w | zꜣ | šms.w | =f | zꜣ | rs | =f | zꜣ | Psḏ.t | =f | zꜣ | ḥw.t | =f | zꜣ | pr | =f | ← | |
AED ID | 125600 | 852952 | 125600 | 852828 | 125600 | 49461 | 400243 | 59920 | 66750 | 125600 | 185980 | 125600 | 103 | 125600 | 58710 | 125600 | 854573 | 125600 | 852828 | 125600 | 185980 | 125600 | 103 | 125600 | 155040 | 10050 | 125600 | 95950 | 10050 | 125600 | 62500 | 10050 | 125600 | 99790 | 10050 | 125600 | 60220 | 10050 | ← | |
part of speech | substantive | entity_name | substantive | epitheton_title | substantive | epitheton_title | entity_name | pronoun | substantive | substantive | entity_name | substantive | entity_name | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | epitheton_title | substantive | entity_name | substantive | entity_name | substantive | substantive | pronoun | substantive | substantive | pronoun | substantive | entity_name | pronoun | substantive | substantive | pronoun | substantive | substantive | pronoun | unknown | ← |
name | gods_name | person_name | place_name | place_name | place_name | place_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | epith_god | title | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_constructus | st_constructus | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_constructus | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_constructus | st_constructus | st_constructus | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | ← |
Translation: "Schutz für 'Re im Horizont', Schutz für Osiris Onnophris den Thriumphierenden, Schutz für (den) Osiris Imhotep hier selig, Schutz für Busiris, Schutz für Abydos, Schutz für den Himmel, Schutz für die Erde, Schutz für Osiris Onnophris den Thriumphierenden, Schutz für Busiris, Schutz für Abydos, Schutz für sein Gefolge, Schutz für seine Wächter, Schutz für seine Götterneunheit, Schutz für seinen Tempel, Schutz für sein Haus für immer (und) ewig!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License