token | oraec27-30-1 | oraec27-30-2 | oraec27-30-3 | oraec27-30-4 | oraec27-30-5 | oraec27-30-6 | oraec27-30-7 | oraec27-30-8 | oraec27-30-9 | oraec27-30-10 | oraec27-30-11 | oraec27-30-12 | oraec27-30-13 | oraec27-30-14 | oraec27-30-15 | oraec27-30-16 | oraec27-30-17 | oraec27-30-18 | oraec27-30-19 | oraec27-30-20 | oraec27-30-21 | oraec27-30-22 | oraec27-30-23 | oraec27-30-24 | oraec27-30-25 | oraec27-30-26 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mj | ṯsi̯ | tw | Wsjr-ḫnt,j-Jmn,tt | Wsjr | Ḥr,w-ḏsr-ḥꜥ,w | Jj-m-ḥtp | pn | mꜣꜥ-ḫrw | msi̯ | n | (J)ḥy,t-n-Ḥw,t-Ḥr-nb,t-Qjs | Tjḥn,t | tn | mꜣꜥ-ḫrw | mk | sḫr | sbjw.pl | =k | mꜣꜥ-ḫrw | =k | r | ḫft.pl | =k | sp | 4 | ← |
hiero | 𓅓𓂝𓇋𓂻 | 𓍿𓊃𓍞𓂻 | 𓏏𓅱 | 𓊨𓇳𓅆𓂉𓋀𓏏𓏏𓏤𓅆 | 𓊨𓇳𓅆 | 𓅃𓅆𓂦𓄹𓄹𓄹 | 𓂻𓅓𓊵𓏏𓊪𓏭𓏛𓀀 | 𓊪𓈖 | 𓆄𓊤 | 𓄟𓋴𓀗 | 𓈖 | 𓎛𓇋𓇋�𓏏𓆇𓅆𓈖𓉗𓏏𓁷𓂋𓏏𓆇𓅆𓎟𓏏𓀫𓊖 | 𓍘𓎛𓈖𓈒𓏥𓏏𓆇𓁗𓀀 | 𓏏𓈖 | 𓆄𓊤𓀗 | 𓅓𓂝𓎡 | 𓋴𓐍𓂋𓀒 | 𓋴𓃀𓇋𓅱𓌙𓀏𓏥 | 𓎡 | 𓆄𓊤𓅱𓀁 | 𓎡 | 𓂋 | 𓐍𓆑𓏏𓀏𓏥 | 𓎡 | 𓊗 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | ← |
line count | [27,4] | [27,4] | [27,4] | [27,4] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,5] | [27,6] | [27,6] | [27,6] | [27,6] | [27,6] | [27,6] | [27,6] | ← |
translation | komm! | (sich) aufrichten; erheben | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Osiris-Chontamenti | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Horus, der die Glieder heiligt (Priester) | Imhotep | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Gerechtfertigter (der selige Tote) | gebären | [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.] | Sistrumspielerin der Hathor, Herrin von Qus (Priesterin) | Tjehenet | dieser [Dem.Pron. sg.f.] | Gerechtfertigter (der selige Tote) | [Partikel] | fällen | Rebell, Widersacher | [Suffix Pron. sg.2.m.] | triumphieren | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [idiomatisch] | Feind | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Mal | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← |
lemma | mj | ṯzi̯ | tw | Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw | Wsjr | Ḥr.w-ḏsr-ḥꜥ.w | Jy-m-ḥtp | pn | mꜣꜥ-ḫrw | msi̯ | n | jḥy.t-n-Ḥw.t-Ḥr.w-nb.t-Qjs | Ṯḥn.t | tn | mꜣꜥ-ḫrw | m | sḫr | sbj | =k | mꜣꜥ-ḫrw | =k | r | ḫft.j | =k | zp | 1...n | ← |
AED ID | 67770 | 854581 | 851182 | 500288 | 49461 | 851471 | 400243 | 59920 | 66750 | 74950 | 400042 | 851504 | 709279 | 172360 | 66750 | 64440 | 142780 | 131530 | 10110 | 66730 | 10110 | 91900 | 116800 | 10110 | 854543 | 850814 | ← |
part of speech | verb | verb | pronoun | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | pronoun | substantive | verb | particle | epitheton_title | entity_name | pronoun | substantive | particle | verb | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | substantive | numeral | ← |
name | gods_name | person_name | person_name | ← | |||||||||||||||||||||||
number | cardinal | ← | |||||||||||||||||||||||||
voice | passive | passive | active | ← | |||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | title | title | title | ← | |||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | imperative | participle | participle | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_caus_2-lit | ← | |||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: "Komm, erhebe dich Osiris Chontamenti (und) Osiris, (Priester des) Horus-heiligend-die-Glieder, Imhotep hier selig, der geboren wurde von der (Priesterin) Sistrumspielerin der Hathor-Herrin-von-Qus, dieser Tjehnet selig, (denn) gefällt sind deine Widersacher (und) du triumphierst über deine Feinde!" - vier Mal -
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License