token | oraec27-38-1 | oraec27-38-2 | oraec27-38-3 | oraec27-38-4 | oraec27-38-5 | oraec27-38-6 | oraec27-38-7 | oraec27-38-8 | oraec27-38-9 | oraec27-38-10 | oraec27-38-11 | oraec27-38-12 | oraec27-38-13 | oraec27-38-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pḥ,ty | =tn | mj | pḥ,ty | Mntj | qꜣjs | =tn | mj | qꜣjs | Srq,t | nḏrjw | =tn | Stš | ḫft〈.pl〉-n,w-Wsjr | ← |
hiero | 𓄖𓏏𓏭𓄇𓄇𓏛𓂡 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓏇𓇋 | 𓄖𓏏𓏭𓄇𓄇𓏛𓂡 | 𓏠𓈖𓍘𓇋𓅆 | 𓈎𓄿𓇋𓋴𓏴𓂡 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓏇𓇋 | 𓈎𓄿𓇋𓋴𓏴𓂡 | 𓋴𓂋𓈎𓏏𓆇𓅆 | 𓈖𓇥𓏤𓂋𓇋𓅱𓏛𓂡 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓋴𓏏𓈙𓀏 | 𓐍𓆑𓏏𓀏𓏌𓏤𓊨𓇳𓅆 | ← |
line count | [27,15] | [27,15] | [27,15] | [27,15] | [27,15] | [27,15] | [27,15] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | [27,16] | ← |
translation | körperliche Kraft | [Suffix Pron. pl.2.c.] | wie | körperliche Kraft | Month | Strick, Band, Fessel | [Suffix Pron. pl.2.c.] | wie | Strick, Band, Fessel | Selqet | packen | [Suffix Pron. pl.2.c.] | Seth | Die Feinde des Osiris | ← |
lemma | pḥ.tj | =ṯn | mj | pḥ.tj | Mnṯ.w | qꜣs | =ṯn | mj | qꜣs | Srq.t | nḏri̯ | =ṯn | Stẖ | Ḫft.jw-n.w-Wsjr | ← |
AED ID | 61400 | 10130 | 850796 | 61400 | 71660 | 159480 | 10130 | 850796 | 159480 | 139850 | 91670 | 10130 | 148520 | 852831 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | entity_name | substantive | pronoun | preposition | substantive | entity_name | verb | pronoun | entity_name | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | |||||||||||||
status | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | st_constructus | ← |
Translation: "Eure Kraft sei wie die Kraft des Month (und) eure Fessel sei wie die Fessel der Selket, (wenn) ihr Seth (und) die Feinde des Osiris packt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License