token | oraec27-43-1 | oraec27-43-2 | oraec27-43-3 | oraec27-43-4 | oraec27-43-5 | oraec27-43-6 | oraec27-43-7 | oraec27-43-8 | oraec27-43-9 | oraec27-43-10 | oraec27-43-11 | oraec27-43-12 | oraec27-43-13 | oraec27-43-14 | oraec27-43-15 | oraec27-43-16 | oraec27-43-17 | oraec27-43-18 | oraec27-43-19 | oraec27-43-20 | oraec27-43-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sꜥnḫ | =f | tn | srwd | =f | ḥꜥ(,w) | =tn | di | =f | n | =tn | ḥtp.pl | m | Ḏd,w | snṯr | qbḥ | m | Štꜣ,t | pr-ḫrw.pl | m | Ḥw,t-ꜥꜣ,t | ← |
hiero | 𓋴𓋹𓈖𓐍𓏛 | 𓆑 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓋴𓂋𓅱𓂧𓌗 | 𓆑 | 𓎛𓂝𓏤𓄹𓏥 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓂞 | 𓆑 | 𓈖 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓊵𓏏𓊪𓏒𓏥 | 𓅓 | 𓊽𓊽𓂧𓅱𓊖𓅆 | 𓊸𓈒𓏥 | 𓏁𓈗 | 𓅓 | 𓈙𓇾𓏏𓉐 | 𓉐𓂋𓂻�𓅱𓏛𓏥 | 𓅓 | �𓏏𓉐𓅆 | ← |
line count | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | [28,3] | ← |
translation | beleben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | euch [Enkl. Pron. pl.2.c.] | stärken, gedeihen lassen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Leib | [Suffix Pron. pl.2.c.] | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. pl.2.c.] | Speiseopfer | in | Djedu (Busiris) | Weihrauch | Wasserspende | in | Krypta (Grab-u. Kultstätte des Sokar/Ptah-Sokar-Osiris, in Memphis) | Totenopfer | in | Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis) | ← |
lemma | sꜥnḫ | =f | ṯn | srwḏ | =f | ḥꜥ.w | =ṯn | rḏi̯ | =f | n | =ṯn | ḥtp | m | Ḏd.w | snṯr | qbḥ.w | m | šṯy.t | pr.t-ḫrw | m | Ḥw.t-ꜥꜣ.t | ← |
AED ID | 128910 | 10050 | 175650 | 139340 | 10050 | 854529 | 10130 | 851711 | 10050 | 78870 | 10130 | 854532 | 64360 | 185980 | 138670 | 160330 | 64360 | 158440 | 850238 | 64360 | 856280 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | entity_name | substantive | substantive | preposition | substantive | substantive | preposition | entity_name | ← |
name | place_name | artifact_name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | plural | singular | singular | singular | plural | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | verb_caus_3-lit | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "(Denn) er (Osiris) belebt euch (und) er läßt euren Leib gedeihen, er gewährt euch Opfer in Busiris, Weihrauch (und) Wasserspenden in der Krypte (sowie) Invokationsopfer im 'großen Haus' (Tempel von Heliopolis).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License