oraec27-65

token oraec27-65-1 oraec27-65-2 oraec27-65-3 oraec27-65-4 oraec27-65-5 oraec27-65-6 oraec27-65-7 oraec27-65-8 oraec27-65-9 oraec27-65-10 oraec27-65-11 oraec27-65-12 oraec27-65-13
written form jw =k šnꜥ.ṱ m wjꜣ n Rꜥw ḫsf tw Psḏ,t-ꜥꜣ.t ḥr jri̯.n =k
hiero 𓇋𓅱 𓎡 �𓃭𓂝𓏤𓂽𓅱𓏏 𓅓 𓅱𓇋𓄿𓊛𓅆 𓈖 𓇳𓅆 𓐍𓋴𓍙𓆑𓏛𓂡 𓅱𓏏 𓇷𓏛𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥𓉻𓏏𓏛 𓁷𓏤 𓁹𓈖 𓎡
line count [29,9] [29,9] [29,9] [29,9] [29,9] [29,9] [29,9] [29,9] [29,9] [29,9] [29,9] [29,9] [29,9]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron. sg.2.m.] zurückhalten, jmd. fernhalten von (partitiv) Schiff [Genitiv (invariabel)] Re bestrafen dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Die große Neunheit (Götterkollegium) für (Grund) tun [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma jw =k šnꜥ m wjꜣ n.j Rꜥw ḫsf tw Psḏ.t-ꜥꜣ.t ḥr jri̯ =k
AED ID 21881 10110 854560 64360 44020 850787 400015 854535 851182 500407 107520 851809 10110
part of speech particle pronoun verb preposition substantive adjective entity_name verb pronoun entity_name preposition verb pronoun
name gods_name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple suffixConjugation relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: "Du wirst ferngehalten von der Barke des Re (und) die Große Götterneunheit bestraft dich für das, was du getan hast!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License