| token | oraec27-78-1 | oraec27-78-2 | oraec27-78-3 | oraec27-78-4 | oraec27-78-5 | oraec27-78-6 | oraec27-78-7 | oraec27-78-8 | oraec27-78-9 | oraec27-78-10 | oraec27-78-11 | oraec27-78-12 | oraec27-78-13 | oraec27-78-14 | oraec27-78-15 | oraec27-78-16 | oraec27-78-17 | oraec27-78-18 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | qd | =k | nb | rn | =k | nb | jri̯.tw | =f | m | ṯs,tjw | m-ẖr,t-hrw | n,t | rꜥw-nb | m-bꜣḥ | Rꜥw | m-bꜣḥ | Psḏ,t | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓐪𓂧𓏌𓏛𓏥 | 𓎡 | 𓎟𓏏 | 𓂋𓈖𓀏 | 𓎡 | 𓎟𓏏 | 𓁹𓂋𓏭𓅱𓏏 | 𓆑 | 𓅓 | 𓍞𓏏𓏤𓀏𓏥 | 𓅓𓌨𓂋𓏏𓏛𓏤𓏥𓇳 | 𓈖𓏏 | 𓇳𓎟𓏤 | 𓅓𓂺 | 𓇳𓅆 | 𓅓𓂺 | 𓇷𓏛𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | ← | 
| line count | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,4] | [30,5] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | Gestalt | [Suffix Pron. sg.2.m.] | jeder | Name | [Suffix Pron. sg.2.m.] | jeder | [idiomat. (mit speziellem Objekt)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Feindabbilder, Fluchfiguren | täglich | von [Genitiv] | jeden Tag | in Gegenwart von | Re | in Gegenwart von | Götterneunheit | ← | 
| lemma | jw | qd | =k | nb | rn | =k | nb | jri̯ | =f | m | ṯz.tjw | m-ẖr.t-hrw | n.j | rꜥw-nb | m-bꜣḥ | Rꜥw | m-bꜣḥ | Psḏ.t | ← | 
| AED ID | 21881 | 162430 | 10110 | 81660 | 94700 | 10110 | 81660 | 851809 | 10050 | 64360 | 177100 | 650025 | 850787 | 93320 | 64750 | 400015 | 64750 | 62500 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | adjective | verb | pronoun | preposition | epitheton_title | adverb | adjective | adverb | preposition | entity_name | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||
| voice | passive | ← | |||||||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
| numerus | singular | singular | plural | ← | |||||||||||||||
| epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: "(Denn) jede Gestalt von dir (und) jeder Name von dir, er wird täglich zu Fluchfiguren gemacht in Gegenwart von Re (und) in Gegenwart der Götterneunheit!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License