token | oraec27-81-1 | oraec27-81-2 | oraec27-81-3 | oraec27-81-4 | oraec27-81-5 | oraec27-81-6 | oraec27-81-7 | oraec27-81-8 | oraec27-81-9 | oraec27-81-10 | oraec27-81-11 | oraec27-81-12 | oraec27-81-13 | oraec27-81-14 | oraec27-81-15 | oraec27-81-16 | oraec27-81-17 | oraec27-81-18 | oraec27-81-19 | oraec27-81-20 | oraec27-81-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | jwi̯ | =k | m | rs,(j)tt | sḫr | ṱ≡k | nꜣ | Nṯr.pl-rs,(j)tt | Jmn | Mntj | Nḫb,t | Ḥnbw | Sḫm,t | Bꜣs,t | jri̯ | =sn | n,t-ꜥ | =sn | jm | =k | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓂻𓅱 | 𓎡 | 𓅓 | 𓇓𓏏𓈇𓏤𓏥 | 𓋴𓐍𓂋𓀒 | 𓅱𓏏𓎡 | 𓈖𓄿 | 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥𓇓𓏏𓏏𓏤𓏥 | 𓇋𓏠𓈖𓅆 | 𓏠𓈖𓍘𓇋𓅆 | 𓇑𓃀𓏌𓏏𓅆𓁗 | 𓎛𓆰𓈖𓃀𓅱𓆙𓅆 | 𓌂𓐍𓏏𓆇𓅆 | 𓎰𓏏𓆇𓁗 | 𓁹𓂋𓏭 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓈖𓏏𓂝𓏤𓏛𓏥 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓇋𓅓 | 𓎡 | ← |
line count | [30,6] | [30,6] | [30,6] | [30,6] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | [30,7] | ← |
translation | wenn (temporal) | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Herkunft] | Süden | niederwerfen | dich | die [Artikel pl.c.] | Die Götter des Südens | Amun | Month | Nechbet | Heneb (eine Schlange) | Sachmet | Bastet | [idiomat. (mit speziellem Objekt)] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Bestimmung | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jr | jwi̯ | =k | m | rs.j | sḫr | tw=k | nꜣ | Nṯr.w-rs.j | Jmn | Mnṯ.w | Nḫb.t | Ḥnb | Sḫm.t | Bꜣs.tjt | jri̯ | =sn | n.t-ꜥ | =sn | m | =k | ← |
AED ID | 851427 | 21930 | 10110 | 64360 | 96011 | 142780 | 851193 | 851623 | 852824 | 26060 | 71660 | 87120 | 106510 | 142250 | 53640 | 851809 | 10100 | 89770 | 10100 | 64360 | 10110 | ← |
part of speech | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | pronoun | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_caus_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: "Wenn du von Süden her kommst, werfen dich die Götter des Südens nieder, Amun, Month, Nechbet, die Heben-Schlange, Sachmet (und) Bastet, sie erfüllen ihre Bestimmung an dir!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License