oraec27-87

token oraec27-87-1 oraec27-87-2 oraec27-87-3 oraec27-87-4 oraec27-87-5 oraec27-87-6 oraec27-87-7 oraec27-87-8 oraec27-87-9 oraec27-87-10 oraec27-87-11 oraec27-87-12 oraec27-87-13 oraec27-87-14 oraec27-87-15 oraec27-87-16 oraec27-87-17 oraec27-87-18 oraec27-87-19
written form jr jwi̯ =k m mḥ,t(j)t sḫr ṱ≡k nꜣ Nṯr.pl-mḥ,t(j)t Jn-ḥr Mḥy,t Nṯr.pl-ꜥꜣ.w.pl-n,w-Bḥd,t Jm,(j)w-ḥꜣ.pl.nb.pl jri̯ =sn n,t-ꜥ =sn jm =k
hiero 𓇋𓂋 𓂻𓅱 𓎡 𓅓 𓎔𓏏𓏏𓏤𓏥 𓋴𓐍𓂋𓀒 𓅱𓏏𓎡 𓈖𓄿 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥𓎔𓏏𓏏𓏤𓏥 𓏎𓈖𓈐𓇯𓅆 𓎔𓏛𓎛𓇋𓇋𓏏𓆇𓆇 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥𓉻𓂝𓏛𓄿𓅱𓏛𓏥𓏌𓏤𓃀𓄑𓂧𓏏𓏭𓊖 𓏶𓅓𓅱𓏥𓇉𓄿𓎟𓎟𓎟𓌙𓈉𓀀𓏥 𓁹𓂋𓏭 𓋴𓈖𓏥 𓈖𓏏𓂝𓏤𓏛𓏥 𓋴𓈖𓏥 𓇋𓅓 𓎡
line count [30,11] [30,11] [30,11] [30,11] [30,11] [30,11] [30,12] [30,12] [30,12] [30,12] [30,12] [30,12] [30,12] [30,12] [30,12] [30,12] [30,12] [30,13] [30,13]
translation wenn (temporal) kommen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Herkunft] Norden niederwerfen dich die [Artikel pl.c.] Die Götter des Nordens Onuris Mehyt (Löwengöttin von This) Die großen Götter vom (nördlichen) Behdet Die in den Nordländern sind [idiomat. (mit speziellem Objekt)] [Suffix Pron. pl.3.c.] Bestimmung [Suffix Pron. pl.3.c.] [idiomatisch mit Verben verbunden] [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma jr jwi̯ =k m mḥ.tj sḫr tw=k nꜣ Nṯr.w-mḥ.tj Jn-ḥr.t Mḥ.yt Nṯr.w-ꜥꜣ.w-n.w-Bḥd.t Jm.jw-Ḥꜣ.w-nb.w jri̯ =sn n.t-ꜥ =sn m =k
AED ID 851427 21930 10110 64360 73561 142780 851193 851623 852825 26850 73870 852957 852941 851809 10100 89770 10100 64360 10110
part of speech preposition verb pronoun preposition substantive verb pronoun pronoun entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name verb pronoun substantive pronoun preposition pronoun
name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name
number
voice active active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_caus_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: "Wenn du von Norden her kommst, werfen dich die Götter des Nordens nieder, Onuris, Mehit, die 'Großen Götter vom (nördlichen) Behdet' (und) 'die in Hau-nebu (Länder nördlich von Ägypten) sind', sie erfüllen ihre Bestimmung an dir!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License