oraec28-167

token oraec28-167-1 oraec28-167-2 oraec28-167-3 oraec28-167-4 oraec28-167-5 oraec28-167-6 oraec28-167-7 oraec28-167-8 oraec28-167-9 oraec28-167-10 oraec28-167-11 oraec28-167-12
written form [j:jri̯] =w qmꜣ.ṱ =k jw ṯꜣw =k j[w] =[w] _ [...] =k
hiero
line count [5.3] [5.3] [5.3] [5.3] [5.3] [5.3] [5.3] [5.3] [5.3] [5.3] [5.3]
translation [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] [Suffix Pron. pl.3.c.] auffinden [Suffix Pron. sg.2.m.] [Umstandskonverter] fortnehmen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Futur III] [Suffix Pron. pl.3.c.] [Verb] [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma jri̯ =w gmi̯ =k jw ṯꜣi̯ =k jw =w _ =k
AED ID 851809 42370 167210 10110 21881 174260 10110 21881 42370 850836 10110
part of speech verb pronoun verb pronoun particle verb pronoun particle pronoun verb pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status

Translation: Wenn man dich auffindet, nachdem du gestohlen hast, wird man dich [töten(?)].

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License