| token | oraec28-193-1 | oraec28-193-2 | oraec28-193-3 | oraec28-193-4 | oraec28-193-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [⸮bn?] | [...] | jr,j | jn | ⸮pꜣw? | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | ← | |
| translation | [Negation Präs. I.] | Genosse | [Negation Präs. I.] | [Zweitnomen i. NS] | ← | |
| lemma | bn | jr.j | bn | pꜣj | ← | |
| AED ID | 55500 | 28510 | 55500 | 851661 | ← | |
| part of speech | particle | substantive | particle | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Er (?) ist [nicht dein] Gefährte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License