token | oraec28-194-1 | oraec28-194-2 | oraec28-194-3 | oraec28-194-4 | oraec28-194-5 | oraec28-194-6 | oraec28-194-7 | oraec28-194-8 | oraec28-194-9 | oraec28-194-10 | oraec28-194-11 | oraec28-194-12 | oraec28-194-13 | oraec28-194-14 | oraec28-194-15 | oraec28-194-16 | oraec28-194-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr,j | [...] | kꜥkꜥ | j~r~mꜥ | _ | [...] | qsn | mtw | =f | tm | pri̯ | ẖr{,t} | tꜣy | =k | mdw{.pl} | n,tj | ḥꜣpw | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | [5.14] | ← | ||
translation | Genosse | quatschen (?) | zusammen mit | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | schwierig | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Negationsverb] | verraten | unter (etwas sein) (etwas tragend) | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Angelegenheit | der welcher (invariabel) | verbergen | ← | ||
lemma | jr.j | gꜣgꜣ | jrm | _ | qsn | mtw= | =f | tm | pri̯ | ẖr | tꜣy= | =k | mdw.t | n.tj | ḥꜣp | ← | ||
AED ID | 28510 | 166600 | 29840 | 850833 | 162230 | 600030 | 10050 | 854578 | 60920 | 850794 | 550046 | 10110 | 78030 | 89850 | 101300 | ← | ||
part of speech | substantive | verb | preposition | substantive | adjective | particle | pronoun | verb | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | verb | ← | ||
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_4-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Gefährte, [er wird nicht] (?) mit einem schwierigen (oder: über(?) eine schwierige) [...] quatschen (?) und er wird nicht mit deiner Angelegenheit, die geheim ist, an die Öffentlichkeit gehen (wörtl.: hinausgehen).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License