token | oraec28-231-1 | oraec28-231-2 | oraec28-231-3 | oraec28-231-4 | oraec28-231-5 | oraec28-231-6 | oraec28-231-7 | oraec28-231-8 | oraec28-231-9 | oraec28-231-10 | oraec28-231-11 | oraec28-231-12 | oraec28-231-13 | oraec28-231-14 | oraec28-231-15 | oraec28-231-16 | oraec28-231-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥwwtj | jw | =f | skꜣ | ꜥꜣ~wꜣ | jw | mꜥ~n | m-tw | =f | [...] | jw | =f | j[ꜣwi̯] | ḏr,t | =f | mj-qd | mꜣj,w | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [6.15] | [6.15] | [6.15] | [6.15] | [6.15] | [6.15] | [6.15] | [6.15] | [6.15] | [6.16] | [6.16] | [6.16] | [6.16] | [6.16] | [6.16] | [6.16] | ← | |
translation | Feldarbeiter | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Acker bestellen | ernten | [Umstandskonverter] | nicht haben | bei | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Futur III] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Hand anlegen (feindlich); Hand ausstrecken (nach) | Hand | [Suffix Pron. sg.3.m.] | wie | Löwe | ← | |
lemma | ꜥḥ.wtj | jw | =f | skꜣ | ꜥwꜣi̯ | jw | mn | m-dj | =f | jw | =f | ꜣwi̯ | ḏr.t | =f | mj-qd | mꜣj | ← | |
AED ID | 40490 | 21881 | 10050 | 146610 | 854497 | 21881 | 69560 | 600056 | 10050 | 21881 | 10050 | 49 | 184630 | 10050 | 851525 | 66370 | ← | |
part of speech | substantive | particle | pronoun | verb | verb | particle | particle | preposition | pronoun | particle | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Feldarbeiter, der pflügt und erntet, ohne daß er [...] hat: er wird seine Hand wie ein Löwe [ausstrecken].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License