oraec28-34

token oraec28-34-1 oraec28-34-2 oraec28-34-3 oraec28-34-4 oraec28-34-5 oraec28-34-6 oraec28-34-7 oraec28-34-8 oraec28-34-9 oraec28-34-10 oraec28-34-11 oraec28-34-12 oraec28-34-13 oraec28-34-14 oraec28-34-15 oraec28-34-16 oraec28-34-17 oraec28-34-18 oraec28-34-19 oraec28-34-20 oraec28-34-21 oraec28-34-22 oraec28-34-23
written form _ =w nꜣy =s mj,t.pl nb n ds jw =w dm n-ḥꜣ[,w] [s]fj jw =w nꜣhꜣ n mw jw =[w] [ꜣ]q{.pl} n ꜥq,w.pl
hiero
line count [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.5] [2.6] [2.6] [2.6] [2.6] [2.6] [2.6] [2.6] [2.6]
translation [Verb] [Suffix Pron. pl.3.c.] [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron.sg.3.f.] Weg alle als (Eigenschaft, Material) Feuerstein (für Messer) [Umstandskonverter] [Suffix Pron. pl.3.c.] scharf sein mehr als Schwert; Messer [Umstandskonverter] [Suffix Pron. pl.3.c.] ermangeln von (partitiv) Wasser [Umstandskonverter] [Suffix Pron. pl.3.c.] aussichtslos sein von (partitiv) Brot
lemma _ =w nꜣy= =s mj.t nb m ds jw =w dm m-ḥꜣ.w zf.t jw =w nhi̯ m mw jw =w ꜣq m ꜥq.w
AED ID 850836 42370 550008 10090 67910 81660 64360 180610 21881 42370 852332 65090 133420 21881 42370 85380 64360 69000 21881 42370 290 64360 41470
part of speech verb pronoun pronoun pronoun substantive adjective preposition substantive particle pronoun verb preposition substantive particle pronoun verb preposition substantive particle pronoun verb preposition substantive
name
number
voice active
genus masculine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Alle seine (des Brunnens?) Wege wurden aus Feuerstein [gemacht], wobei sie schärfer als ein Messer/Schwert sind, wobei sie Mangel an Wasser haben, und wobei sie aussichtslos sind was Nahrung angeht.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License