oraec28-60

token oraec28-60-1 oraec28-60-2 oraec28-60-3 oraec28-60-4 oraec28-60-5 oraec28-60-6 oraec28-60-7 oraec28-60-8 oraec28-60-9 oraec28-60-10 oraec28-60-11 oraec28-60-12
written form [mꜥ] p(ꜣy) =k nb ẖn ẖ,t =k jri̯ =f tꜣy =k mrw,t
hiero
line count [2.14] [2.14] [2.14] [2.14] [2.14] [2.14] [2.14] [2.14] [2.14] [2.14] [2.14] [2.14]
translation setze [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.2.m.] Herr innerhalb Bauch [Suffix Pron. sg.2.m.] (jmds.) Wunsch erfüllen [Suffix Pron. sg.3.m.] [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.2.m.] Wunsch
lemma jmi̯ pꜣy= =k nb m-ẖnw ẖ.t =k jri̯ =f tꜣy= =k mrw.t
AED ID 851706 550021 10110 81650 65370 122080 10110 851809 10050 550046 10110 72650
part of speech verb pronoun pronoun substantive preposition substantive pronoun verb pronoun pronoun pronoun substantive
name
number
voice active
genus masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: [Setze] deinen Herrn in dein Inneres (oder: deinen Bauch), damit er deinen Wunsch erfüllt (oder: für deine Beliebtheit sorgt).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License