| token | oraec2883-11-1 | oraec2883-11-2 | oraec2883-11-3 | oraec2883-11-4 | oraec2883-11-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏdi̯ | rn | =k | dp | tꜣ | ← | 
| hiero | 𓊽𓊽 | 𓂋𓈖 | 𓎡 | 𓁶𓏤 | 𓇾 | ← | 
| line count | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | ← | 
| translation | dauern | Name | [Suffix Pron. sg.2.m.] | auf | Erde | ← | 
| lemma | ḏdi̯ | rn | =k | tp | tꜣ | ← | 
| AED ID | 854593 | 94700 | 10110 | 850801 | 854573 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Dein Name möge auf Erden dauerhaft sein!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License