token | oraec296-38-1 | oraec296-38-2 | oraec296-38-3 | oraec296-38-4 | oraec296-38-5 | oraec296-38-6 | oraec296-38-7 | oraec296-38-8 | oraec296-38-9 | oraec296-38-10 | oraec296-38-11 | oraec296-38-12 | oraec296-38-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jstw | bw-pwy | =⸮tw? | msy | n | pꜣ | wr | n | Nꜣ~hꜣ~rn~n[ꜣ] | ḥr,w | wꜥ-n | šrj(,t) | s[,t]-ḥm,t | ← |
hiero | 𓇋𓋴𓅱𓏏 | 𓃀𓅱𓊪𓅱𓇋𓇋𓏛 | 𓏏𓏥 | 𓄟𓋴𓇋𓇋𓀗 | 𓈖 | 𓅯𓄿 | 𓀗𓀀 | 𓈖 | [⯑] | 𓁷𓂋𓅱𓈐𓂻 | [⯑] | 𓈙𓂋�𓇋𓅪𓁐 | [⯑] | ← |
line count | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,4] | [5,4] | [5,4] | [5,4] | [5,4] | ← |
translation | [nichtenkl. Einleitungspartikel] | [Negationspartikel] | [Suffix Pron. sg.3.c.] | gebären | für (jmd.) | der [Artikel sg.m.] | der Große | [Genitiv (invariabel)] | Naharina; (Mitanni, Land am Euphrat) | abgesehen von; außer | ein [unbestimmter Artikel] | Mädchen; Tochter | Frau; weibliche Person | ← |
lemma | jsṯ | bw-pw | =tw | msi̯ | n | pꜣ | wr | n.j | Nhrn | ḥr.w | wꜥ-n | šrj.t | z.t-ḥm.t | ← |
AED ID | 851440 | 600038 | 170100 | 74950 | 78870 | 851446 | 47280 | 850787 | 85740 | 109000 | 600042 | 156680 | 125370 | ← |
part of speech | particle | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | entity_name | preposition | pronoun | substantive | substantive | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | masculine | feminine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dem Fürsten von Naharin[a] war nun außer einer Tochter, (also) einer Frau, kein (Kind) geboren worden (wörtl.: Man gebar dem Fürsten ... nun keinen, außer einer Tochter, ...).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License