token | oraec296-69-1 | oraec296-69-2 | oraec296-69-3 | oraec296-69-4 | oraec296-69-5 | oraec296-69-6 | oraec296-69-7 | oraec296-69-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | pꜣ | ẖrd,w | ḥr | ꜥḥꜥ | wꜣw.w | ḥr | nw | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓅯𓄿 | 𓄡𓂋𓂧𓅱𓀔𓅆 | 𓁷𓏤 | 𓊢𓂝𓂻 | 𓍯𓄿𓅱𓅱𓈐𓂻 | 𓁷𓏤 | 𓈖𓍇𓏌𓅱𓁺 | ← |
line count | [6,3] | [6,3] | [6,3] | [6,3] | [6,4] | [6,4] | [6,4] | [6,4] | ← |
translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | der [Artikel sg.m.] | Kind | [mit Infinitiv] | stehen | von fern (in der Ferne) | [mit Infinitiv] | sehen; blicken | ← |
lemma | jw | pꜣ | ẖrd | ḥr | ꜥḥꜥ | wꜣ.w | ḥr | nwꜣ | ← |
AED ID | 21881 | 851446 | 854539 | 107520 | 851887 | 42640 | 107520 | 80800 | ← |
part of speech | particle | pronoun | substantive | preposition | verb | adverb | preposition | verb | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Dann stand der Prinz von Ferne da und schaute zu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License