oraec3-107

token oraec3-107-1 oraec3-107-2 oraec3-107-3 oraec3-107-4 oraec3-107-5 oraec3-107-6
written form jw (j)r =f snwḫt.n =j tw
hiero 𓇋𓅱 𓂋 𓆑 𓋴𓈖𓍇𓏌𓅱𓐍𓏏𓊮𓈖 𓀀 𓅱𓏏
line count [23,3] [23,3] [23,3] [23,3] [23,3] [23,3]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.3.m.] verbrannt [Suffix Pron. sg.1.c.] dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
lemma jw jr =f snwḫ =j tw
AED ID 21881 28170 10050 136860 10030 851182
part of speech particle particle pronoun verb pronoun pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_caus_3-lit
status

Translation: "Denn ich habe dich verbrannt!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License