token | oraec3-428-1 | oraec3-428-2 | oraec3-428-3 | oraec3-428-4 | oraec3-428-5 | oraec3-428-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =k | sjꜣt.ṱ | nn-wn | pri̯ | =k | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓎡 | 𓋴𓇋𓄿𓏏𓏭𓂿𓅱𓏏 | 𓂜𓈖𓃹𓈖 | 𓉐𓂋𓂻𓏛 | 𓎡 | ← |
line count | [26,13] | [26,13] | [26,13] | [26,13] | [26,13] | [26,13] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (jmdn.) verstümmeln | es existiert nicht (Negation) | entkommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jw | =k | sjꜣṯ | nn-wn | pri̯ | =k | ← |
AED ID | 21881 | 10110 | 127960 | 79090 | 60920 | 10110 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | particle | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: "Du bist verstümmelt (und) es gibt kein Entkommen für dich!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License