| token | oraec3-653-1 | oraec3-653-2 | oraec3-653-3 | oraec3-653-4 | oraec3-653-5 | oraec3-653-6 | oraec3-653-7 | oraec3-653-8 | oraec3-653-9 | oraec3-653-10 | oraec3-653-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | wn | mw | =sn | tʾ | =sn | tkꜣ,w | =sn | nbj,t | =sn | jm | ← | 
| hiero | 𓂜𓈖 | 𓃹𓈖 | 𓈗𓈘𓈇 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓏏𓏐𓏛𓏥 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓏏𓂓𓏤𓄿𓅱𓊮 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓈖𓃀𓇋𓏏𓊮 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓇋𓅓𓏤𓏛 | ← | 
| line count | [28,8] | [28,8] | [28,8] | [28,8] | [28,8] | [28,8] | [28,8] | [28,8] | [28,8] | [28,8] | [28,8] | ← | 
| translation | [Negationspartikel] | sein | Wasser | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Brot (allg.) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Fackel, Licht | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Flamme, Herdfeuer | [Suffix Pron. pl.3.c.] | da | ← | 
| lemma | nn | wnn | mw | =sn | tʾ | =sn | tkꜣ.w | =sn | nbj.t | =sn | jm | ← | 
| AED ID | 851961 | 46050 | 69000 | 10100 | 168810 | 10100 | 173620 | 10100 | 82650 | 10100 | 24640 | ← | 
| part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | substantive | pronoun | substantive | pronoun | adverb | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: "Sie werden kein Wasser, kein Brot, kein Licht (Fackel) (und) kein (Herd)feuer (mehr) haben!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License