| token | oraec30-107-1 | oraec30-107-2 | oraec30-107-3 | oraec30-107-4 | oraec30-107-5 | oraec30-107-6 | oraec30-107-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥḥꜥ.n | jri̯ | mj | wḏ.t.pl | nb.t | ḥm | =f | ← | 
| hiero | 𓊢𓂝𓈖 | 𓁹 | 𓏇𓇋 | 𓎗𓅱𓏏𓏛𓏥 | 𓎟𓏏 | 𓍛𓏤𓅆 | 𓆑 | ← | 
| line count | [5, 13] | [5, 13] | [5, 13] | [5, 13] | [5, 13] | [5, 13] | [5, 13] | ← | 
| translation | [aux.] | tun | wie | befehlen | alle | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | ꜥḥꜥ.n | jri̯ | mj | wḏ | nb | ḥm | =f | ← | 
| AED ID | 40111 | 851809 | 850796 | 51970 | 81660 | 104690 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | verb | preposition | verb | adjective | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | passive | passive | ← | |||||
| genus | feminine | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | plural | plural | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Daraufhin wurde gehandelt entsprechend allem, was seine Majestät befohlen hatte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License