token | oraec30-227-1 | oraec30-227-2 | oraec30-227-3 | oraec30-227-4 | oraec30-227-5 | oraec30-227-6 | oraec30-227-7 | oraec30-227-8 | oraec30-227-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn.jn | pꜣ | smn | ꜥḥꜥ | ḥr | ḥbꜣbꜣ | ḏꜣḏꜣ | =f | m-mj,tt | ← |
hiero | 𓃹𓈖𓇋𓈖 | 𓅯𓄿 | 𓋴𓏠𓈖𓅭 | 𓊢𓂝𓂻 | 𓁷𓏤 | 𓎛𓃀𓅡𓄿𓃀𓅡𓄿𓂻 | 𓍑𓄿𓍑𓄿𓁶 | 𓆑 | 𓅓𓏇𓏏𓏏𓏛 | ← |
line count | [8, 21] | [8, 21] | [8, 21] | [8, 21] | [8, 21] | [8, 21] | [8, 21] | [8, 21] | [8, 22] | ← |
translation | [aux.] | der [Artikel sg.m.] | Nilgans | aufstehen | [mit Infinitiv] | watscheln (der Gans) | Kopf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ebenso | ← |
lemma | wn.jn | pꜣ | smn | ꜥḥꜥ | ḥr | ḥbꜣbꜣ | ḏꜣḏꜣ | =f | m-mj.tjt | ← |
AED ID | 650007 | 851446 | 135180 | 851887 | 107520 | 103550 | 182330 | 10050 | 64830 | ← |
part of speech | particle | pronoun | substantive | verb | preposition | verb | substantive | pronoun | adverb | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_5-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Da stand die Gans auf und begann zu watscheln und ihr Kopf in gleicher Weise.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License