| token | oraec30-238-1 | oraec30-238-2 | oraec30-238-3 | oraec30-238-4 | oraec30-238-5 | oraec30-238-6 | oraec30-238-7 | oraec30-238-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =j | swt | rḫ.kwj | bw | n,tj | st | jm | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓀀 | 𓇓𓅱𓏏 | 𓂋𓐍𓏛𓎡𓅱𓀀 | 𓃀𓅱 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓋴𓏏 | 𓇋𓅓 | ← | 
| line count | [9, 3] | [9, 3] | [9, 3] | [9, 3] | [9, 3] | [9, 3] | [9, 4] | [9, 4] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [enkl. Partikel] | kennen | Ort | der welcher (Relativpronomen) | es [Enkl. Pron. sg.3.c.] | dort | ← | 
| lemma | jw | =j | swt | rḫ | bw | n.tj | st | jm | ← | 
| AED ID | 21881 | 10030 | 130840 | 95620 | 55110 | 89850 | 147350 | 24640 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | particle | verb | substantive | pronoun | pronoun | adverb | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | commonGender | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich kenne aber den Ort, an dem sie sich befindet."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License