token | oraec30-28-1 | oraec30-28-2 | oraec30-28-3 | oraec30-28-4 | oraec30-28-5 | oraec30-28-6 | oraec30-28-7 | oraec30-28-8 | oraec30-28-9 | oraec30-28-10 | oraec30-28-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [m] | =[k] | [jn] | [tꜣy] | =[k] | [ḥm,t] | [wršu̯] | [m] | [tꜣy] | =k | [šzp,t] | ← |
hiero | 𓎡 | ← | ||||||||||
line count | [2, 17] | [2, 17] | [2, 17] | [2, 17] | [2, 17] | [2, 17] | [2, 17] | [2, 17] | [2, 17] | [2, 17] | [2, 17] | ← |
translation | [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Ehefrau | den Tag zubringen | in | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Pavillon | ← |
lemma | m | =k | jn | tꜣy= | =k | ḥm.t | wršu̯ | m | tꜣy= | =k | šzp.t | ← |
AED ID | 64440 | 10110 | 851426 | 550046 | 10110 | 104730 | 48130 | 64360 | 550046 | 10110 | 157250 | ← |
part of speech | particle | pronoun | particle | pronoun | pronoun | substantive | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | feminine | masculine | feminine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | participle | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ["Siehe deine Frau war es, die einen Tag verbracht hat in] deinem [Pavillon].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License