oraec30-378

token oraec30-378-1 oraec30-378-2 oraec30-378-3 oraec30-378-4 oraec30-378-5 oraec30-378-6 oraec30-378-7 oraec30-378-8 oraec30-378-9 oraec30-378-10 oraec30-378-11 oraec30-378-12
written form ꜥḥꜥ.n ḏd.n tꜣ wbꜣ,yt n nꜣ n(,j) r(m)t n,tj m pꜣ pr
hiero 𓊢𓂝𓈖 𓆓𓂧𓈖 𓏏𓄿 𓍏𓃀𓅡𓄿𓇋𓇋𓏏𓏛𓁐 𓂜 𓈖𓄿 𓈖 𓂋𓏏𓀀𓁐𓏥 𓈖𓏏𓏭 𓅓 𓅯𓄿 𓉐𓏤
line count [12, 10] [12, 10] [12, 10] [12, 10] [12, 11] [12, 11] [12, 11] [12, 11] [12, 11] [12, 11] [12, 11] [12, 11]
translation [aux.] sagen die [Artikel sg.f.] Dienerin zu (jmd.) die [Artikel pl.c.] von [Genitiv] Mensch der welcher (Relativpronomen) in der [Artikel sg.m.] Haus
lemma ꜥḥꜥ.n ḏd tꜣ wbꜣ.yt n nꜣ n.j rmṯ n.tj m pꜣ pr
AED ID 40111 185810 851622 45030 78870 851623 850787 94530 89850 64360 851446 60220
part of speech particle verb pronoun substantive preposition pronoun adjective substantive pronoun preposition pronoun substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular plural singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Daraufhin sagte die Dienerin zu diesen Leuten, die in dem Haus waren:

Credits

Responsible: Verena Lepper

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License