| token | oraec32-297-1 | oraec32-297-2 | oraec32-297-3 | oraec32-297-4 | oraec32-297-5 | oraec32-297-6 | oraec32-297-7 | oraec32-297-8 | oraec32-297-9 | oraec32-297-10 | oraec32-297-11 | oraec32-297-12 | oraec32-297-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | dwꜣ | =k | r | hꜣ~bq | =st | m | šd | n | jnr | r | sgm | =k | st | ← | 
| hiero | 𓇼𓄿𓇳 | 𓎡 | 𓂋 | 𓉔𓄿𓃀𓈎𓂝 | 𓋴𓏏 | 𓅓 | 𓄞𓂧𓊌 | 𓈖 | 𓇋𓈖𓂋𓊌 | 𓂋 | 𓋴𓅠𓅓𓂝 | 𓎡 | 𓋴𓏏 | ← | 
| line count | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,12] | [21,12] | [21,12] | [21,12] | [21,12] | [21,12] | [21,12] | ← | 
| translation | früh auf sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | um zu (final) | zerstoßen; zerstampfen (im Mörser) | [Suffix Pron. sg.3.f.] | in | Mörser | von [Genitiv] | Stein (Material) | bis dass (Konjunktion) | völlig zerkleinern | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] (Nebenform zu sj) | ← | 
| lemma | dwꜣ | =k | r | hbq | =st | m | šd | n.j | jnr | r | swgm | =k | sj | ← | 
| AED ID | 854584 | 10110 | 91900 | 98220 | 851173 | 64360 | 158520 | 850787 | 27560 | 91900 | 855631 | 10110 | 127770 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | verb | pronoun | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: du sollst früh auf sein, um es in einem steinernen Mörser zu zerstoßen, bis du es vollkommen zerkleinert hast.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License