token | oraec322-37-1 | oraec322-37-2 | oraec322-37-3 | oraec322-37-4 | oraec322-37-5 | oraec322-37-6 | oraec322-37-7 | oraec322-37-8 | oraec322-37-9 | oraec322-37-10 | oraec322-37-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫpr.〈n〉 | t{r}j | n | ms,yt | sꜣḥ.n | =j | n | dmj,t | n | Gꜣw | ((grḥ)) | ← |
hiero | 𓆣𓂋 | 𓏏𓂋𓇋𓆳𓇳 | 𓈖 | 𓄟𓋴𓇋𓇋𓏏𓇰𓏒𓏥 | 𓋴𓐟𓄿𓎛𓃃𓂻𓈖 | 𓀀 | 𓈖 | 𓂧𓏇𓇋𓏏𓈇𓏤 | 𓈖 | 𓎼𓄿𓅱𓃒𓊖 | 𓂢 | ← |
line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | werden | Zeit | [Genitiv] | Abendbrot | (einen Ort) erreichen | ich | zu, für, an [Richtung] | Stadt, Hafen | [Genitiv] | Gu (Hafen?/Siedlung? gegenüber von Altkairo am Westufer des Nils) | Ende | ← |
lemma | ḫpr (m-sꜣ) | tr | n.j | ms.wt | sꜣḥ | =j | n | dmj.t | n.j | Gꜣw | grḥ | ← |
AED ID | 858535 | 172700 | 850787 | 75090 | 126980 | 10030 | 78870 | 179370 | 850787 | 401141 | 167900 | ← |
part of speech | verb | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | substantive | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Als) die Zeit des Abendessens gekommen war, erreichte ich den Hafen von Gau.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License